3.9 z 5 hvězdiček
měkká vazbaK tomuto produktu zákazníci kupují
-
Revizor
-
Něco za něco
-
Jak se vám líbí
-
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-
Macbeth
-
Komedie masopustu čili Ať si to každý přebere jak chce
-
Kupec benátský
-
Král Oidipús
-
10 ZA 500,- Smrt obchodního cestujícího
-
Sluha dvou pánů
-
Pygmalión
-
Jak důležité je mít Filipa
-
Čekání na Godota
-
Tramvaj do stanice touha
-
Much Ado About Nothing
-
Plešatá zpěvačka
-
Oresteia
-
Sněz tu žábu
-
Divoká kachna
-
Mír
-
Kočka na rozpálené plechové střeše
-
Mandragora
-
AKCE Kdokoli
-
Much Ado About Nothing
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek.
- Nakladatel
- Romeo
- Rozměr
- 138 x 219 x 19
- datum vydání
- 22.04.2008
- ean
- 9788086573182
- Vazba
- pevná vazba
- Hmotnost
- 410 g
- jazyk
- čeština, angličtina
- Počet stran
- 224
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-86573-18-2
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.4 z 5 31 hodnocení čtenářů
19× 5 hvězdiček 7× 4 hvězdičky 3× 3 hvězdičky 1× 2 hvězdičky 1× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
-
Zuzana Šormová Janoušková registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Výborné dvojjazyčné zpracování Sonetů. Otázkou zůstává, zda je autor psal skutečně ženě nebo muži, jak je často spekulováno.
Přečíst více -
Aríka registrovaný uživatel 2 z 5 hvězdiček
Pana Shakespeara moc nemusím, zvlášť od té doby, co jsem se dozvěděla, že autor není pravděpodobně autorem, ale kradačem a plagiátorem. Sonety jsou určeny mladému muži a Černé dámě, spekuluje se, že jsou určeny spíše mladému muži. Sonety jsem četla i v originále, ani jedno mě nenadchlo, spíš naopak zklamalo. Jako povinná četba dobré, nicméně znovu si je nepřečtu. Myslím, že kdybych je úplně vynechala, o nic bych nepřišla.
Přečíst více -
Nika registrovaný uživatel 3 z 5 hvězdiček
Fajn čtení do autobusu.
Přečíst více -
Šárka Petzná registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Přečteno během jednoho večera a zůstala jsem naprosto omámená. Bylo hezké, pro změnu, od Shakespeara, číst něco jiného než divadelní hru:)
Přečíst více -
Jaroslav Nedavaška registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Úžasný překlad.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
6 knižních novinek pro čtenáře thrillerů a detektivek
-
Co číst v červnu: 6 příběhů, kvůli kterým budete ponocovat
-
Edice Kapesní komiksové klenoty dokazuje, že komiksy nemusí být jen drahý koníček pro vyvolené
-
Ďábel nosí Pradu 2: návrat plný módy, nostalgie a nevyužitého potenciálu | FILMOVÁ RECENZE
-
Na zlaté hraně – příběh o tlaku, ambicích a ceně vítězství | RECENZE
-
Pejsek a kočička jsou zpět: jak Pavel Fara navazuje na Josefa Čapka
-
Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti ani po letech neztrácí svou podivnost | RECENZE
-
Nevyměkni – novinka Stephena Kinga nasáklá šílenstvím a pomstou | RECENZE
-
Co číst v květnu: 5 novinek plných napětí a silných příběhů
-
Sirotčinec slečny Peregrinové: fenomén, který z podivnosti udělal přednost
-
Proti předpisům: F1 romance s nečekanou hloubkou | RECENZE
-
Yarros oznámila dvě nové knihy. Fanoušci Čtvrtého křídla spekulují