5.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( pevná vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení Do 15. 4. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
374 Kč s DPH
Běžně 418 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Překlady, které editor zařadil do publikace Klasické tibetské příběhy, spojuje kromě jazyka originálů i osoba překladatele - profesora Josefa Kolmaše, zakladatele československé tibetologie. Profesor Kolmaš publikoval desítky vědeckých studií doma i v zahraničí, čímž přispívá k rozvoji tibetologie jako samostatné vědecké disciplíny, který… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Upanišady
-
Tao te ťing (váz.)
-
Náboženské tradice Asie - 1
-
Základní texty východních náboženství 2. : Raný indický buddhismus
-
Cesta Zenu - Cesta meče
-
Védy, upanišady a Bhagavadgíta - Tři větve stromu života Indie
-
Mánavadharmašástra
-
Cesty Dharmy
-
Džinismus
-
Bhútán
-
Život vznešeného Kršny
-
Tao pro Davida Bowieho
-
Moudrost stromu - Taoistický průvodce plynutím života
-
Satsangy
-
Kosmická detoxikace
-
Bestseller Hovory k sobě
-
Satsangy II.
-
Opakuji slova Buddhy
-
Cesta k vnitřnímu klidu
-
Příběh náboženství
-
Klíčem je klid
-
Kniha radosti
-
Lež má krátké nohy
-
Gnóze jako světové náboženství
Překlady, které editor zařadil do publikace Klasické tibetské příběhy, spojuje kromě jazyka originálů i osoba překladatele - profesora Josefa Kolmaše, zakladatele československé tibetologie. Profesor Kolmaš publikoval desítky vědeckých studií doma i v zahraničí, čímž přispívá k rozvoji tibetologie jako samostatné vědecké disciplíny, který nastal zejména od 60. let 20. století. Jeho studie o čínsko-tibetských vztazích spoluvytvářely jeden ze směrů tibetologického výzkumu. Podle profesora Kolmaše by vědec měl mít dvě občanství: na jedné straně by měl být světoobčanem, což v případě vědce znamená být v plodném dialogu se zahraničními kolegy, rozšiřovat poznání v konkrétní vědní disciplíně a přinášet nové poznatky. Výběr ze tří klasických děl, který čtenáři zpřístupňuje tato publikace, dokládá bohatou a dlouhou překladatelskou činnost. Bajka o ptácích a opicích vyšla původně už roku 1965 jako první knižní překlad J. Kolmaše z tibetštiny, další dva překlady pocházejí z 90. let, kdy vydávání knih již nebránily ideologické překážky a profesor Kolmaš publikoval vzápětí po politickém uvolnění celou řadu vlastních prací i překladů.
- kategorie
-
Knihy »
Odborná literatura »
Společenské vědy »
Náboženství »
Zen, Taoismus, Hinduismus
- Témata
- Tibet
- Nakladatel
- CAD PRESS
- Rozměr
- 173 x 239 x 19
- datum vydání
- 24.04.2013
- ean
- 9788088969426
- Vazba
- pevná vazba
- Hmotnost
- 558 g
- jazyk
- čeština
- Počet stran
- 256
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-88969-42-6
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství
-
5 knižních novinek na duben: od romantasy po mrazivý horor
-
Spalující rivalita: hokejová romance, která si podmanila čtenáře i diváky | RECENZE
-
Spasitel: těžká váha mezi sci-fi, která má předurčeno stát se klasikou | FILMOVÁ RECENZE
-
Němá: když technologie začne vyprávět tvůj příběh | RECENZE
-
Klára Vajnerová: „Ráda si představuji, že jsem kmotrou knih“ | DOBRÝ ROZHOVOR
-
Rytíř a můra – fantastický příběh Věštkyně, které je souzeno pít krev, topit se a snít | RECENZE
-
Zlatá grai: jedna z nejlepších českých fantasy současnosti vrcholí
-
Na tenkém ledě: hokejová romance, která pohladí po duši
-
Petra Lukešová: „Je to něco, co jsem chtěla dělat odmala. Doslova splněný sen” | DOBRÝ ROZHOVOR
-
I tentokrát jsme Obchodníkem roku s knihami. Děkujeme, že jste u toho s námi!
-
Knižní veletrh v Londýně – den třetí: Poklady místních knihkupectví