3.9 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( pevná vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení ZDARMA od 1299 Kč, do 20. 4. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
213 Kč s DPH
Běžně 238 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek.
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Revizor
-
White Nights
-
Bestseller Elektronická dárková poukázka 1500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
AKCE Na plný plyn
-
Král Oidipús
-
Bestseller Hovory k sobě
-
Pygmalión
-
Důmyslné umění, jak mít všechno u pr* * le
-
Bestseller 1984
-
Zločin a trest
-
Hovory k sobě
-
Houby z Yuggothu/Fungi from Yuggoth
-
Královna / Druhé, aktualizované vydání
-
Bestseller Na Větrné hůrce
-
Bestseller Novinka Alchemised
-
Bestseller Novinka Little Liar: Lžu ti, holčičko
-
Bestseller Narozeninová elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
Bestseller Lights Out: Posedlá
-
Bestseller Novinka Alchemised
-
AKCE Bestseller Fantasma
-
Bestseller Novinka Lights Out: Posedlá
-
AKCE Bestseller Hunting Adeline: Hon na Adeline
-
Bestseller Novinka Duše čarodějky
-
Bestseller Elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher
Dvojjazyčné vydání Shakespearových Sonetů. Toto vydání přeložil Jiří Josek.
- Nakladatel
- Romeo
- Rozměr
- 138 x 219 x 19
- datum vydání
- 22.04.2008
- ean
- 9788086573182
- Vazba
- pevná vazba
- Hmotnost
- 410 g
- jazyk
- čeština, angličtina
- Počet stran
- 224
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-86573-18-2
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.4 z 5 30 hodnocení čtenářů
19× 5 hvězdiček 6× 4 hvězdičky 3× 3 hvězdičky 1× 2 hvězdičky 1× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
-
Zuzana Šormová Janoušková registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Výborné dvojjazyčné zpracování Sonetů. Otázkou zůstává, zda je autor psal skutečně ženě nebo muži, jak je často spekulováno.
Přečíst více -
Aríka registrovaný uživatel 2 z 5 hvězdiček
Pana Shakespeara moc nemusím, zvlášť od té doby, co jsem se dozvěděla, že autor není pravděpodobně autorem, ale kradačem a plagiátorem. Sonety jsou určeny mladému muži a Černé dámě, spekuluje se, že jsou určeny spíše mladému muži. Sonety jsem četla i v originále, ani jedno mě nenadchlo, spíš naopak zklamalo. Jako povinná četba dobré, nicméně znovu si je nepřečtu. Myslím, že kdybych je úplně vynechala, o nic bych nepřišla.
Přečíst více -
Šárka Petzná registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Přečteno během jednoho večera a zůstala jsem naprosto omámená. Bylo hezké, pro změnu, od Shakespeara, číst něco jiného než divadelní hru:)
Přečíst více -
Nika registrovaný uživatel 3 z 5 hvězdiček
Fajn čtení do autobusu.
Přečíst více -
Jaroslav Nedavaška registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Úžasný překlad.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE
-
Proč si zamilovat Romantické útěky Julie Caplinové (a proč tentokrát zamířit do Portugalska)
-
Dračák & Drama: čtivá romantika s popkulturním srdcem | RECENZE
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství
-
5 knižních novinek na duben: od romantasy po mrazivý horor
-
Němá: když technologie začne vyprávět tvůj příběh | RECENZE
-
Spasitel: těžká váha mezi sci-fi, která má předurčeno stát se klasikou | FILMOVÁ RECENZE
-
Rytíř a můra – fantastický příběh Věštkyně, které je souzeno pít krev, topit se a snít | RECENZE
-
Zlatá grai: jedna z nejlepších českých fantasy současnosti vrcholí
-
Na tenkém ledě: hokejová romance, která pohladí po duši
-
Petra Lukešová: „Je to něco, co jsem chtěla dělat odmala. Doslova splněný sen” | DOBRÝ ROZHOVOR