Eli: queer romance plná bolesti i ryzí lásky | RECENZE
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Audiokniha (mp3)
Kniha je ve formátu mp3
289 Kč s DPH
Jsme transparentní
Všechny domy uchovávají historii těch, kteří v nich žijí. Tenhle stojí na kraji zapadlé španělské vesnice a jeho stěny vyprávějí o hlasech, jež se ozývají pod postelí, a o zmizeních, která se možná nikdy nevysvětlí. Sousedé se obou obyvatelek straní. Babička tráví dny rozhovory se stíny, které přebývají za zdmi a uvnitř skříní. Vnučka se do… Přejít na celý popis
Všechny domy uchovávají historii těch, kteří v nich žijí. Tenhle stojí na kraji zapadlé španělské vesnice a jeho stěny vyprávějí o hlasech, jež se ozývají pod postelí, a o zmizeních, která se možná nikdy nevysvětlí. Sousedé se obou obyvatelek straní. Babička tráví dny rozhovory se stíny, které přebývají za zdmi a uvnitř skříní. Vnučka se do domu vrací po incidentu s místní nejbohatší rodinou. Při rozplétání tajuplného děje se do mysli vkrádá podezření, že postavy, dům i samotné vyprávění se rozpadají, jako by je rozežíral červotoč. V ohromujícím debutu kombinuje autorka černý humor s folklórem a katolickou tradicí. Babičce s vnučkou propůjčuje silné hlasy, které nám střídavě líčí příběh o odplatě, násilí a třídním boji.
„Červotoč je důmyslnou parabolou společenského neporozumění.“ - Sára Vybíralová, Heroine
„Novela je temným, jazykově živelným a suverénním ponorem do rodinných tajemství." - Kryštof Eder, Reflex
„Román s pomocí skvělé práce s jazykem zvládne rozehrát napínavý příběh, který čtenáře nejen vtáhne, ale bude ho ještě dlouho pronásledovat.“ - Tomáš Trněný, Alarm
Layla Martínez: Červotoč | Překlad Blanka Stárková | Čte Helena Čermáková a Ivana Uhlířová | Režie Kateřina Višinská | Zvuk a střih Kate Hamsíková | Mastering Štěpán Škoch | Hudba Tomáš Pernický | Natočeno ve studiu All Senses Production s. r. o. | Obálka Nikola Janíčková Take Take Take | Vydala Euromedia Group, a. s. – Témbr, říjnu 2024.
Natočeno podle knihy: Layla Martínez. Červotoč. Carcoma. Copyright © Layla Martínez, 2021. Překlad © Blanka Stárková, 2024. Vydalo Nakladatelství Paseka s. r. o. v Praze roku 2024.
Layla Martínez (1987), jak se autorka podepisuje, je španělská intelektuálka, esejistka a spisovatelka. V Madridu vystudovala politologii a sexuální vědy, pravidelně píše články o společnosti a kultuře do španělských médií a v současné době pracuje jako nakladatelská redaktorka. Prozaický debut Červotoč vychází ve více než dvou desítkách zemí.
4.3 z 5 4 hodnocení čtenářů
2× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 1× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Nestihli jste naše žhavé literární odpoledne na Masarykově nádraží, nebo...
Pokud nevíte, zda sáhnout po „nové Lukáškové“, váš osobní...
Po dočtení poslední knihy, která byla na můj vkus až příliš...
Už jste také někdy spadli do pasti algoritmu sociálních sítí? Znáte to....
Ne vždycky má člověk chuť vyrážet na nákup do obchodního centra. Někdy...
Pokud jste unavení ze všech těch varování, že světu hrozí atomová válka...
Od letošního CinemaConu už uběhlo pár týdnů, ale moje nadšení z...
Po knize Pošta Jindekde jsem sáhla hlavně proto, že mám tvorbu Emily J....