4.5 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení Do 15. 4. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
792 Kč s DPH
Jsme transparentní
A first-ever English translation of a compelling work by a forerunner of modern Sephardi feminist literature.  Raised in the JuderÃa or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Girl in Pieces
-
Killing Commendatore
-
No Longer Human
-
The Secret History
-
The Goal
-
White Nights
-
Intermezzo
-
A Little Life
-
Seven Husbands Of Evelyn Hugo
-
The Summer I Turned Pretty
-
Sympathy Tower Tokyo
-
Sophie's World
-
Atmosphere
-
Before the Coffee Gets Cold
-
Maybe Not
-
Blue Sisters
-
Blood Meridian
-
Love Marriage
-
Cleopatra and Frankenstein
-
Great Big Beautiful Life
-
The Sirens
-
DOBRÁ CENA The Passenger
-
Why Men Love Bitches
-
DOBRÁ CENA Stella Maris
A first-ever English translation of a compelling work by a forerunner of modern Sephardi feminist literature.  Raised in the JuderÃa or Jewish quarter of Tetouan, Morocco, at the turn of the 20th-century, sixteen-year-old Mazaltob finds herself betrothed to José, an uncouth man from her own community who has returned from Argentina to take a wife. Mazaltob, however, is in love with Jean, who is French, half-Jewish, and a free spirit. In this classic of North African Jewish fiction, Blanche Bendahan evokes the two compelling forces tearing Mazaltob apart in her body and soul: her loyalty to the JuderÃa and her powerful desire to follow her own voice and find true love. Bendahan’s nuanced and moving novel is a masterly exploration of the language, religion, and quotidian customs constraining North African Jewish women on the cusp of emancipation and decolonization. Yaëlle Azagury and Frances Malino provide the first English translation of this modern coming-of-age tale, awarded a prize by the Académie Française in 1930, and analyze the ways in which Mazaltob, with its disconcerting blend of ethnographic details and modernist experimentation, is the first of its genre—that of the feminist Sephardi novel. A historical introduction, a literary analysis, and annotations elucidate historical and cultural terms for readers, supplementing the author’s original notes.
- kategorie
-
Knihy »
Cizojazyčná literatura »
English literature »
Fiction and Literature »
Contemporary Fiction
- Nakladatel
- Brandeis University Press
- Rozměr
- 229 x 153 x 19
- jazyk
- angličtina
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 306 g
- isbn
- 978-1-68458-205-1
- Počet stran
- 176
- datum vydání
- 12.03.2024
- ean
- 9781684582051
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství
-
5 knižních novinek na duben: od romantasy po mrazivý horor
-
Spalující rivalita: hokejová romance, která si podmanila čtenáře i diváky | RECENZE
-
Spasitel: těžká váha mezi sci-fi, která má předurčeno stát se klasikou | FILMOVÁ RECENZE
-
Němá: když technologie začne vyprávět tvůj příběh | RECENZE
-
Klára Vajnerová: „Ráda si představuji, že jsem kmotrou knih“ | DOBRÝ ROZHOVOR
-
Rytíř a můra – fantastický příběh Věštkyně, které je souzeno pít krev, topit se a snít | RECENZE
-
Zlatá grai: jedna z nejlepších českých fantasy současnosti vrcholí
-
Na tenkém ledě: hokejová romance, která pohladí po duši
-
Petra Lukešová: „Je to něco, co jsem chtěla dělat odmala. Doslova splněný sen” | DOBRÝ ROZHOVOR
-
I tentokrát jsme Obchodníkem roku s knihami. Děkujeme, že jste u toho s námi!
-
Knižní veletrh v Londýně – den třetí: Poklady místních knihkupectví