4.3 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Román britského prozaika japonského původu Kazua Ishigura Když jsme byli sirotci před čtenářem otevírá "svět podle Christophera Bankse". Christopherovi se podaří splnit si sen z dětství: na počátku třicátých let minulého století se stane uznávaným detektivem, který dokáže vyřešit i ty nejnáročnější případy a zároveň je vítaným hostem v každé… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Klub vánočních sirotků
-
Zlozvyk
-
Co se děje se světem?
-
Radost z ticha
-
A přesto říci životu ano - Psycholog prožívá koncentrační tábor
-
Vúdú (2. edice)
-
Šelma
-
Prodavač času
-
Kvítek karmínový a bílý
-
Balicí papír vánoční role klasik LADA 2x100x70
-
Lovci pokladů
-
Sada na odlévání cínu
-
Heartstopper Volume 1
-
Emisar
-
DOBRÁ CENA Jóga pro hezký den
-
Stvůra
-
Stručný příběh umění
-
Hledej v obrázcích: Roční období se Sárinkou a Tedíkem
-
Nacistická literatura v Americe
-
Neviditelní zabijáci
-
10 ZA 500,- Bohové jadeitu a stínu
-
Hledej a najdi: Divy světa
-
Jiné barvy
-
Rozhodni se být zdráv
Román britského prozaika japonského původu Kazua Ishigura Když jsme byli sirotci před čtenářem otevírá "svět podle Christophera Bankse". Christopherovi se podaří splnit si sen z dětství: na počátku třicátých let minulého století se stane uznávaným detektivem, který dokáže vyřešit i ty nejnáročnější případy a zároveň je vítaným hostem v každé společnosti. Zbývá mu však vyřešit záhadu vlastního života - zmizení rodičů v době jeho dětství. Aby to dokázal, musí se ponořit do vzpomínek zasutých hluboko v paměti a posléze se vrátit do města svého dětství, do Šanghaje, kde se jeho osobní osud spojuje s osudem celé civilizace. Český čtenář Ishigura zná z románů Soumrak dne (Remains of the Day, 1989, česky 1997) a Malíř pomíjivého světa (An Artist of the Floating World, 1986, česky 1999). Román Soumrak dne se též stal předlohou filmu Jamese Ivoryho s Anthonym Hopkinsem v hlavní roli. Ač narozen v Japonsku, Ishiguro (nar. 1954) žije od raného dětství v Británii. Během velmi krátké doby si získal srdce anglických čtenářů a dokázal si je dlouhodobě udržet, o čemž svědčí mimo jiné i opětovná nedávná nominace na Bookerovu cenu za román Never Let Me Go. Díla Kazua Ishigura byla dosud přeložena do osmadvaceti jazyků.
- Nakladatel
- Barrister & Principal
- Rozměr
- 126 x 194 x 22
- isbn
- 978-80-7364-029-3
- Vazba
- měkká vazba
- datum vydání
- 4.09.2006
- ean
- 9788073640293
- Počet stran
- 288
- jazyk
- čeština
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
5.0 z 5 1 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Na zlaté hraně – příběh o tlaku, ambicích a ceně vítězství | RECENZE
-
Pejsek a kočička jsou zpět: jak Pavel Fara navazuje na Josefa Čapka
-
Sirotčinec slečny Peregrinové pro podivné děti ani po letech neztrácí svou podivnost | RECENZE
-
Nevyměkni – novinka Stephena Kinga nasáklá šílenstvím a pomstou | RECENZE
-
Co číst v květnu: 5 novinek plných napětí a silných příběhů
-
Sirotčinec slečny Peregrinové: fenomén, který z podivnosti udělal přednost
-
Proti předpisům: F1 romance s nečekanou hloubkou | RECENZE
-
Yarros oznámila dvě nové knihy. Fanoušci Čtvrtého křídla spekulují
-
Romantické útěky poprvé s barevnou ořízkou
-
Hra bohů: Frustrující, přitažlivá… a neodložitelná | RECENZE
-
Magnesia Litera 2026 zná vítěze. Nejvíce zazářila Mariborská hypnóza
-
Divergence se vrací: Veronica Roth oznámila dvě nové knihy