0.0 z 5 hvězdiček
knihaKniha
- Produkt je vyprodaný.
Estas dos obras, consideradas como las mejores comedias de Shakespeare, pertenecen a las llamadas comedias románticas o de amor, con una trama llena de enredos y equívocos que culmina en un final feliz. EL SUENO DE UNA NOCHE DE VERANO se configura como la pieza más singular y popular. En ella conviven y armonizan el mundo real y el… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Lecturas ELI Jovenes y Adultos 2/A2: Libro de buen amor + Downloadable Multimedia
-
Esbozo de la Historia de la Literatura Espaňola
-
Ilíada
-
77 leyendas de Praga / 77 pražských legend (španělsky)
-
Los miserables
-
Cuentos checos
-
El Golem de Praga, Rabí Loew y mi alma judía
-
Introducción al espaňol jurídico
-
Cocina checa
-
Malefic Time - Apocalypse
-
Václav Havel poderoso sin poder en el siglo XX
-
Cocina tradicional checa / Tradiční česká kuchyně (španělsky)
-
The Art of the Novel
-
El sueño de Goya
-
Antonius a Kleopatra
-
Už nikdy pěšky po Arménii a Gruzii
-
Zimní pohádka
-
Večer tříkrálový aneb Cokoli chcete
-
Jak se vám líbí
-
Odse*te se - Vypadněte ze své hlavy a začněte žít
-
Jak se vám líbí
-
Něco za něco
-
Jaroslav Dušek - Tvarytmy
-
Julius Caesar - The Tragedy of Julius Ceasar
Estas dos obras, consideradas como las mejores comedias de Shakespeare, pertenecen a las llamadas comedias románticas o de amor, con una trama llena de enredos y equívocos que culmina en un final feliz. EL SUENO DE UNA NOCHE DE VERANO se configura como la pieza más singular y popular. En ella conviven y armonizan el mundo real y el sobrenatural, el deseo y la razón, la cordura y la locura, en una mezcla de tradiciones que Shakespeare reinventa y transforma para crear un mundo de ensueno, infantil y lúdico, rico en posibilidades escénicas, que da vida al contraste entre imaginación y realidad. NOCHE DE REYES supone la despedida de las comedias románticas, con elementos que perfilan ya la comedia de carácter, en un prodigio de síntesis que aúna el más crudo realismo con la melancolía más tenue. Su trama contiene los momentos cúlmenes de las comedias de Shakespeare, la escena más cómica junto a la más lírica del autor. La traducción de Angel Luis Pujante mantiene la extraordinaria variedad poética de las dos piezas: el lenguaje formal y coloquial, lírico y burlesco de la primera junto a la libertad compositiva de la última.
- Nakladatel
- Espasa
- Rozměr
- 125 x 190 x 20
- datum vydání
- 1.03.2011
- ean
- 9788467034103
- Počet stran
- 263
- Hmotnost
- 184 g
- jazyk
- španělština
- Vazba
- Knihy - paperback
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-84-670-3410-3
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE