4.7 z 5 hvězdiček
pevná vazba581 Kč
Běžně 649 Kč
Kniha ( pevná vazba )
322 Kč s DPH
Běžně 360 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Nejznámější česká báseň o lásce a smrti, Máchův "Máj", ve zvukomalebném překladu do němčiny rakouského básníka českého původu Ondřeje Cikána (*1985). Dvojjazyčné, zrcadlové vydání s ilustracemi Antonína Šilara (*1986). S doslovem překladatele. "Es war spät Abend - erster Mai - abends der Mai - war Liebeszeit." Mit diesen Worten beginnt das… Přejít na celý popis
23. dubna je Mezinárodní den knihy, proto jsme si pro vás na tento týden přichystali speciální dárek Více informací
Nejznámější česká báseň o lásce a smrti, Máchův "Máj", ve zvukomalebném překladu do němčiny rakouského básníka českého původu Ondřeje Cikána (*1985). Dvojjazyčné, zrcadlové vydání s ilustracemi Antonína Šilara (*1986). S doslovem překladatele. "Es war spät Abend - erster Mai - abends der Mai - war Liebeszeit." Mit diesen Worten beginnt das Kurzepos über Liebe und Tod des tschechischen Romantikers Karel Hynek Mácha (1810-1836). Ein Räuberhauptmann wird hingerichtet, weil er die Verführung seiner Geliebten gerächt hat. In eindrucksvollen Bildern verabschiedet er sich von der Erde. Das Kurzepos "Mai" ist nicht nur eines der wichtigsten Werke der Romantik, es diente auch wegen seines avantgardistischen Bilderreichtums den tschechischen Surrealisten als Vorbild. Endlich erscheint es in einer zweisprachigen Ausgabe und in einer neuen, lautmalerischen Übersetzung des österreichisch-tschechischen Dichters Ondřej Cikán (*1985). Illustriert von Antonín Šilar (*1986).
2.7 z 5 3 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 2× 3 hvězdičky 1× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.