0.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( pevná vazba )
- Produkt je nedostupný.
Taking its title from a question often asked of polyglots, What Language Do I Dream In? is Elena Lappin's stunning memoir about how language runs throughout memory and family history to form identity. Lappin’s life could be described as “five languages in search of an author”, and as a multiple émigré, her decision to write in English was the… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
From Here to the Great Unknown: A Memoir
-
Pageboy: A Memoir
-
"What Do You Care What Other People Think?"
-
The Woman in Me
-
Václav Havel - The Power of the Powerless in the 20th Century
-
10 ZA 500,- American Barber in Prague
-
A Death in Malta
-
Diaries by Franz Kafka
-
Novinka Smoke Gets in Your Eyes
-
Tim Burton
-
My Battle of Hastings
-
Guardian: Zhen Hun (Novel) Vol. 2
-
Guardian: Zhen Hun (Novel) Vol. 1
-
Barvy krásy: Sophiina naděje
-
Sama sebou
-
The Adventures Of Huckleberry Finn
-
Chata ve Švýcarsku
-
1984 Nineteen Eighty-Four
-
Čarodějova nevěsta 1
-
DOBRÁ CENA The Passenger
-
Last Rites
-
Tokijský ghúl - re 1
-
Maybe Not
-
Kavárna v Kodani
Taking its title from a question often asked of polyglots, What Language Do I Dream In? is Elena Lappin's stunning memoir about how language runs throughout memory and family history to form identity. Lappin’s life could be described as “five languages in search of an author”, and as a multiple émigré, her decision to write in English was the result of many wanderings. Russian, Czech, German, Hebrew, and finally, English: each language is a link to a different piece of Lappin’s rich family mosaic and the struggle to find a voice in a language not one’s own. From Europe to North America—and back again, via some of the twentieth century’s most significant political upheavals—Lappin reconstructs the stories and secrets of her parents and grandparents with the tenderness of a novelist and the eye of a documentary filmmaker. The story of Lappin’s identity is unexpectedly complicated by the discovery, in middle age, that her biological father was an American living in Russia. This revelation makes her question the very bedrock of her knowledge of her birth, and adds a surprising twist: suddenly, English may be more than the accidental “home in exile”—it is a language she may have been close to from the very beginning. “English is not my mother tongue,” writes Elena Lappin, “it is something more valuable: a language I was lucky enough to be able to choose.” What Language Do I Dream In? is a wonderful, honest story about love, family, memory, and how they intertwine to form who we are.
- Nakladatel
- Counterpoint Press
- Rozměr
- 160 x 235 x 26
- datum vydání
- 14.02.2017
- ean
- 9781619029118
- Vazba
- pevná vazba
- Hmotnost
- 580 g
- jazyk
- angličtina
- Počet stran
- 311
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-1-61902-911-8
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Yarros oznámila dvě nové knihy. Fanoušci Čtvrtého křídla spekulují
-
Romantické útěky poprvé s barevnou ořízkou
-
Hra bohů: Frustrující, přitažlivá… a neodložitelná | RECENZE
-
Magnesia Litera 2026 zná vítěze. Nejvíce zazářila Mariborská hypnóza
-
Divergence se vrací: Veronica Roth oznámila dvě nové knihy
-
Sto květů – co zůstane, když člověk začne zapomínat? | RECENZE
-
Kdo je Freida McFadden? Autorka Pomocnice odhalila svou identitu
-
Pokračování Spalující rivality vyjde již v květnu!
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE
-
Proč si zamilovat Romantické útěky Julie Caplinové (a proč tentokrát zamířit do Portugalska)
-
Dračák & Drama: čtivá romantika s popkulturním srdcem | RECENZE
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství