4.1 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Noc Elie Wiesela je první knihou románové trilogie Noc, Úsvit a Den. Vedle děl Primo Leviho a Deníku Anny Frankové je kniha považována za jeden z pilířů literatury o holocaustu. Na rozdíl od Úsvitu a Dne, jež jsou literární fikcí, popisuje román Noc vlastní zážitky autora - mladého ortodoxního Žida, pocházejícího z rumunského města Sighetu v… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Nikdo ti neuvěří
-
Bestseller Sudetský dům
-
Zářivá noc hvězd a ledu
-
Tři sestry
-
My, holčičky v Osvětimi
-
Dvě rodiny: Světlo a stín
-
Byla jsem doktorkou v Osvětimi - Musela jsem asistovat Mengelemu
-
AKCE Utajený život
-
Volyňská rapsodie
-
U Hitlerova stolu
-
Knihovna na Páté avenue
-
Bestseller Lucemburská epopej IV - Otec vlasti (1356-1378)
-
Bestseller Když se trhá nebe
-
Tatér z Osvětimi: Cilčina cesta
-
Pokušení run
-
Bestseller Sudetský dům III.
-
Bestseller Říkali jí Kri-kri
-
Ária
-
Jacob se odhodlá milovat
-
Děvčátko a nacista
-
Lucemburská epopej I - Král cizinec (1309 - 1333)
-
Větrná hůrka rodiny Brontëových
-
Hřejivé ruce duchů
-
Černá a purpurová
Noc Elie Wiesela je první knihou románové trilogie Noc, Úsvit a Den. Vedle děl Primo Leviho a Deníku Anny Frankové je kniha považována za jeden z pilířů literatury o holocaustu. Na rozdíl od Úsvitu a Dne, jež jsou literární fikcí, popisuje román Noc vlastní zážitky autora - mladého ortodoxního Žida, pocházejícího z rumunského města Sighetu v Transylvánii. V roce 1944 byl s rodinou deportován do nacistických vyhlazovacích táborů Osvětim a Buchenwald. Jeho víra v Boha a důvěra v lidskost byla otřesena. Své hrůzné zážitky se odhodlal vylíčit teprve až letech 1954 - 1955 v rozsáhlém rukopisu psaném v jidiš. Jeho podstatně zkrácená verze byla roku 1956 vydána v Argentině pod názvem Un di velt hot geshvign (A svět mlčel). V roce 1958 vyšla ve francouzštině pod novým názvem La Nuit v pařížském vydavatelství Les Éditions de Minuit a v roce 1960 v angličtině jako Night, zásluhou newyorského vydavatelství Hill & Wang.. Kniha byla postupně přeložena i do dalších jazyků. Český překlad z původního francouzského originálu byl vydán bez předmluvy v letech 1999 a 2007 v pražském nakladatelství Sefer. Nyní v Kartuziánské nakladatelství vychází doplněné 3. české vydání s aktualizovanou předmluvou autora.
- Nakladatel
- Kartuziánské nakladatelství
- datum vydání
- 3.10.2014
- ean
- 9788087864166
- Počet stran
- 112
- jazyk
- čeština
- Vazba
- měkká vazba
- isbn
- 978-80-87864-16-6
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.7 z 5 3 hodnocení čtenářů
2× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
-
Lucie Fendrichová registrovaný uživatel 4 z 5 hvězdiček
Stručná a chladná kniha o holocaustu, která Vás nenechá vydechnout, dokud ji nedočtete.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Darujte dětem kouzlo Vánoc: jedinečný set Albi tužky a Zimních pohádek jen u nás!
-
5 nejkrásnějších vánočních obálek a pár tipů navíc
-
Tipy na knižní dárečky pro malé čtenáře | Vánoce voní knihou
-
Atomové šelmy: Když predátoři vyrážejí na lov postapo fanoušků | RECENZE
-
Festival Knižních závisláků 2026: Poprvé v Praze! Vstupenky v prodeji za zvýhodněnou cenu
-
Stranger Things 5: První vlna nasadila laťku hodně vysoko | RECENZE BEZ SPOILERŮ
-
Atmosféra, která pohltí: T. J. Reid přináší další silný román| RECENZE
-
V neděli začíná advent. Máte připravený adventní kalendář a vánoční knížky pro děti?
-
Nestihli jste znovu zhlédnout Stranger Things? Máme pro vás shrnutí 1.-4. série
-
Keeping 13 - Emocionální kolotoč, který budete milovat | RECENZE
-
Příběhy mezi regály: Křest kalendáře Muž roku a Anděl mezi zdravotníky
-
Kletba pravé lásky: Když pohádka potemní | RECENZE