Eli: queer romance plná bolesti i ryzí lásky | RECENZE
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Kniha ( pevná vazba )
Při zaslání zboží balíčkem
K nákupu nad 1699 Kč dárek zdarma v hodnotě 198 Kč
Stalinova baletka - Příběh odvahy a boje o přežití v sovětském Rusku
Na počátku vzniku této unikátní knihy byla, jak to už u výjimečných literárních událostí bývá, náhoda. Berlínský novinář Otto Mugrauer se před několika lety, víceméně náhodou, dostal k deníku své tety Hildy Körberové, manželky známého německého herce 30. let Veita Harlana. Na tom by nebylo nic zvláštního, kdyby se tento pár v letech 1934-1938… Přejít na celý popis
Na počátku vzniku této unikátní knihy byla, jak to už u výjimečných literárních událostí bývá, náhoda. Berlínský novinář Otto Mugrauer se před několika lety, víceméně náhodou, dostal k deníku své tety Hildy Körberové, manželky známého německého herce 30. let Veita Harlana. Na tom by nebylo nic zvláštního, kdyby se tento pár v letech 1934-1938 nespřátelil s Lídou Baarovou, která v té době začínala svou kariéru filmové hvězdy německé UFY. Hilda Körberová se stala důvěrnou kamarádkou Lídě Baarové a společně s ní prožívala nejen její filmové úspěchy, ale i všechny ostatní okolnosti jejího berlínského pobytu, včetně vztahů s další německou filmovou superstar Gustavem Fröhlichem a později i s Josefem Goebelsem. Deníky Hildy Korberové zaznamenávají SKUTEČNÝ život Lídy Baarové, včetně přesných citací jejích pocitů a charakteristik obou fatálních vztahů v tehdy ještě vesele prosperujícím a naplno žijícím Berlíně. Tedy nikoliv to, co ona sama později pod tlakem událostí cenzurovala ve svých pamětech a čeho se drží i její další životopisci. Otto Mugrauer se na základě dochovaných deníků začal zajímat o život Lídy Baarové v Berlíně v letech 1934 až 1938, navštívil dokonce její pražský pohřeb, ale téma zpracoval pouze v několika reportážích. Všechny dostupné podklady však poskytl německé publicistce s českými kořeny Vere Vogeler, která je zpracovala do literární podoby v žánru na pomezí mezi literaturou faktu a románem faktu a příhodně ji nazvala (Ne) milostivé léto L. B. V Německu kniha vyjde teprve v příštím roce, takže její české vydání v překladu Jindřicha Brože bude světovou premiérou.
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Nestihli jste naše žhavé literární odpoledne na Masarykově nádraží, nebo...
Pokud nevíte, zda sáhnout po „nové Lukáškové“, váš osobní...
Po dočtení poslední knihy, která byla na můj vkus až příliš...
Už jste také někdy spadli do pasti algoritmu sociálních sítí? Znáte to....
Ne vždycky má člověk chuť vyrážet na nákup do obchodního centra. Někdy...
Pokud jste unavení ze všech těch varování, že světu hrozí atomová válka...
Od letošního CinemaConu už uběhlo pár týdnů, ale moje nadšení z...
Po knize Pošta Jindekde jsem sáhla hlavně proto, že mám tvorbu Emily J....