6 červencových novinek, které si přibalit na dovolenou
Slunce svítí, prázdniny jsou v plném proudu a spousta z nás si dopřává...
Učebnice ( měkká vazba )
417 Kč s DPH
Běžně 439 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Učebnice „Deutsch im Tourismus“ je určena žákům středních nebo vyšších odborných škol cestovního ruchu a pracovníkům v oblasti cestovního ruchu, kteří se chtějí buď v odborně zaměřených jazykových kurzech či v samostudiu jazykově zdokonalit. Předpokládá základní jazykové znalosti na úrovni B1 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky… Přejít na celý popis
Učebnice „Deutsch im Tourismus“ je určena žákům středních nebo vyšších odborných škol cestovního ruchu a pracovníkům v oblasti cestovního ruchu, kteří se chtějí buď v odborně zaměřených jazykových kurzech či v samostudiu jazykově zdokonalit. Předpokládá základní jazykové znalosti na úrovni B1 Společného evropského referenčního rámce pro jazyky.
Jejím obsahem je odborná komunikace v základních oblastech cestovního ruchu – v hotelnictví, ve veřejném stravování, cestovních kancelářích a v lázeňství. Odráží řadu reálných situací, do kterých se dostává recepční, hotelový manažer, číšník, průvodce či pracovník lázeňství. Tématicky je proto učebnice velmi pestrá: Uživatel se seznámí s jazykovými prostředky, potřebnými při vyřizování nejrůznějších přání, dotazů či stížností hotelového hosta včetně dotazů na město, okolí, služby či počasí. Osvojí si řečové dovednosti při obsluze hosta v restauraci počínaje nabídkou jídel a nápojů, převzetím objednávky či telefonické rezervace a placením konče. Naučí se přivítat cestovní skupinu, provádět městem a zodpovědět časté otázky kladené cestovnímu průvodci popř. průvodci městem. Je uveden do komunikace v oblasti wellness a lázeňství.
I když je největší pozornost věnována každodenní pracovní komunikaci, nejsou zanedbána ani další poslání jazykové výuky. Studující si rozšíří i své odborné znalosti – např. o členění hotelů, parahotelnictví, kongresové turistice, hodnocení hotelů, proměně našich stravovacích návyků, typologii lázeňských hostů, významných osobnostech v oblasti cestovního ruchu, jako byli Karl Baedecker nebo Cäsar Ritz aj. Pozornost je věnována i německy mluvícím zemím a jejich cestovnímu ruchu i jazykovým zvláštnostem rakouské němčiny. Přitom je soustavně srovnáváno s českou realitou, popř. jsou studující k takovému srovnání vybízeni.
Rozvíjena je i dovednost písemné profesní komunikace, zejména hotelové korespondence. Uživatel se v souvislosti s tématem dané lekce seznámí se základními typy vzorových dopisů hotelové korespondence (poptávka, žádost o rezervaci, nabídka, potvrzení stavu rezervace, stížnost, reklamace atd.).
V každé lekci je rovněž nacvičován poslech s porozuměním. Jeden až dva dialogické texty každé lekce jsou nahrány rodilými mluvčími. Nahrávky těchto textů lze stáhnout z webových stránek nakladatelství Ekopress.
Závěr lekce obvykle tvoří čtecí text, přinášející zajímavé ukázky z tisku či jiné písemnosti, sloužící nácviku čtení s porozuměním. Podstatnou součástí učebnice jsou cvičení ke všem výše zmíněným druhům komunikace.
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Slunce svítí, prázdniny jsou v plném proudu a spousta z nás si dopřává...
Pokud vám seriál Heated Rivalry (Spalující rivalita) nedal spát a zhlédli...
Pokud nevíte, zda sáhnout po „nové Lukáškové“, váš osobní...
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Nestihli jste naše žhavé literární odpoledne na Masarykově nádraží, nebo...
Po dočtení poslední knihy, která byla na můj vkus až příliš...
Už jste také někdy spadli do pasti algoritmu sociálních sítí? Znáte to....
Ne vždycky má člověk chuť vyrážet na nákup do obchodního centra. Někdy...
Pokud jste unavení ze všech těch varování, že světu hrozí atomová válka...