Krasojezdkyně

Kniha ( měkká vazba )

Do košíku

177 Kč s DPH
Běžně 198 Kč Nápověda Jsme transparentní

E-shopové listy

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Dobrá záložka 80 - Princovo rozjímání

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 499 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

Dobrá záložka 80 - Princovo rozjímání

Uršulu Kovalyk můžeme považovat za feministickou autorku, ovšem Krasojezdkyně je její nejméně feministické dílo. V této postmoderní novele můžeme nalézt řadu různých linií: sociální, národnostní, politickou, erotickou, fantastickou a další; rozbíjení stereotypů žensko-mužského světa je téměř až na posledním místě. Hlavní hrdinka Karolína vyrůstá v… Přejít na celý popis

Ali Hazelwood: Šach a mat Ali Hazelwood je láska. Po romantických komediích Hypotéza lásky a Hlava plná lásky, které si získaly srdce milionů čtenářů, přichází s novinkou o rivalech v šachu. Více informací

Popis

Uršulu Kovalyk můžeme považovat za feministickou autorku, ovšem Krasojezdkyně je její nejméně feministické dílo. V této postmoderní novele můžeme nalézt řadu různých linií: sociální, národnostní, politickou, erotickou, fantastickou a další; rozbíjení stereotypů žensko-mužského světa je téměř až na posledním místě. Hlavní hrdinka Karolína vyrůstá v roce 1984 v malém městě kdesi na východě Československé socialistické republiky. Karolína je programová outsiderka, což se projevuje i v jejím vzhledu. S její podobou a nuzotou rodinného zázemí kontrastuje krasojízda a kůň jako symboly něčeho vznešeného v kombinaci s nuzotou rodinného zázemí a vzhledem hrdinky působí dráždivě a netradičně. "Kdybych chtěla jen šokovat, přeběhla bych nahá po Hlavní ulici v Košicích a nemusela bych tolik sedět za počítačem. Moje texty podle mě lezou pod kůži. A to je rozdíl." - Uršula Kovalyk "Krasojezdkyně v mnoha ohledech připomíná Tygrovu ženu Téy Obreht." - Storgy.com "Novela Uršuly Kovalyk je duhou obrazů a vhledů, které mladou dívku provádějí po světě po pádu komunismu. Duha je poškozená; zlomilo mi to srdce. Překlad Julie a Petera Sherwoodových je skvostný, zachovává tempo a plynulost a ve chvílích ohromující drzosti se zabodává do čtenáře." - Gabriel Gbadamosi, porotce EBRD Literature Prize Vydání knihy podpořilo Literárně informační centrum v Bratislavě.

Sdílet 0

Nakladatel
Argo
Rozměr
142 x 199 x 22
jazyk
čeština
Počet stran
144
datum vydání
21.05.2019
isbn
978-80-257-2810-9
Vazba
měkká vazba
datum dotisku
28.05.2019
ean
9788025728109

Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Vývoj ceny

Vývoj ceny Nápověda

Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.

Maloobchodní cena Minimální prodejní cena: 177 Kč Nápověda