Eli: queer romance plná bolesti i ryzí lásky | RECENZE
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Kniha ( měkká vazba )
990 Kč s DPH
Jsme transparentní
Při zaslání zboží balíčkem
K nákupu nad 1699 Kč dárek zdarma v hodnotě 198 Kč
Stalinova baletka - Příběh odvahy a boje o přežití v sovětském Rusku
"Can science be funny?" takes a close look at an element of modern science communication that is as innovative as it is promising for the future: comedy!Readers are guided through vividly presented academic theory as well as exciting hands-on and best practice examples from renowned practitioners and cabaret artists:- What do sheep''s cheese… Přejít na celý popis
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher5.0 z 5 hvězdiček
Voucher5.0 z 5 hvězdiček
Voucher5.0 z 5 hvězdiček
Voucher5.0 z 5 hvězdiček
Voucher
"Can science be funny?" takes a close look at an element of modern science communication that is as innovative as it is promising for the future: comedy!
Readers are guided through vividly presented academic theory as well as exciting hands-on and best practice examples from renowned practitioners and cabaret artists:
- What do sheep''s cheese and car tires have in common?
- Can laughter break down walls?
- How does "Die Anstalt" work?
- How does magic create knowledge?
- Is there humor in museums?- When a Dalmatian comes to the cash register
- Three steps to humor
- Serving suggestion for the Holy Spirit
- dictatorship of stupidity
- And much more!
But it''s not all just funny. Comedy can also take away some of the biting sharpness of criticism, making it digestible, even palatable, for the addressees.
"Can Science Be Funny?" navigates between criticism and cabaret, tackling comedy in various guises from different perspectives.
22 contributions show how the results of science, research and technology can be brought to the general public in new ways. In particular, they also demonstrate how humour can be used as a critical and questioning force - valuable for all types of communication and helpful so that they come across more shrewdly in the future.
The translation was done with the help of the artificial intelligence (machine translation by the service DeepL.com). The text has subsequently been revised further by the original editors in order to refine the work stylistically.Â
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Tahle kniha se ke mně původně dostala jen proto, abych ji předala někomu z...
Nestihli jste naše žhavé literární odpoledne na Masarykově nádraží, nebo...
Pokud nevíte, zda sáhnout po „nové Lukáškové“, váš osobní...
Po dočtení poslední knihy, která byla na můj vkus až příliš...
Už jste také někdy spadli do pasti algoritmu sociálních sítí? Znáte to....
Ne vždycky má člověk chuť vyrážet na nákup do obchodního centra. Někdy...
Pokud jste unavení ze všech těch varování, že světu hrozí atomová válka...
Od letošního CinemaConu už uběhlo pár týdnů, ale moje nadšení z...
Po knize Pošta Jindekde jsem sáhla hlavně proto, že mám tvorbu Emily J....