0.0 z 5 hvězdiček
E-knihaKulturní translace / Kulturelle Translationen / Translacje kulturowe / Příspěvky z mezinárodní studentské konference interFaces VII v červnu 2009 v Praze E-kniha
E-kniha
- Ihned ke stažení
-
Kniha je ve formátu PDF
99 Kč s DPH
Jsme transparentní
Jarmila Valková, Anja Bethke a Rafał Biskup (eds.): Kulturní translace / Kulturelle Translationen / Translacje kulturowe / Příspěvky z mezinárodní studentské konference interFaces VII v červnu 2009 v Praze Sborník příspěvků ze VII. ročníku mezinárodní studentské konference Interfaces, která se konala v Praze v červnu 2009, shromažďuje… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Mozaiky překladu. Translation Mosaics
-
Syntax–Semantics Interface
-
Příspěvky k dějinám francouzské filozofie společnosti
-
15 let studentského divadla Fakulty informatiky Masarykovy univerzity
-
LS 30. Ohlédnutí za 3 dekádami (1993–2024) studentské literární soutěže Univerzity Palackého v Olomouci
-
Překladatelské miniatury
-
Šoa v české literatuře a v kulturní paměti
-
Jiří Levý: zakladatel československé translatologie
-
Aspekty literárního překladu: mediační úloha překladatele
-
Translatologické kategorie v praxi. Kontrastivní německo-české pojetí
-
Žánry a průniky literatury faktu
-
Německá píseň o české Libuši
-
Lexikálně-sémantické konverze ve valenčním slovníku
-
Studie z české morfologie a syntaxe
-
Vztah jazyka a komunikace v česko-slovensko-polské didaktické reflexi
-
Sborník Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 2010
-
Tvůrčí překlad ve výukovém procesu na polsko-českém příkladu
-
Bohemistické miniatury
-
Jazyk, mluvení, psaní
-
Kultura a struktura českého jazyka
-
Od slova k revoluci. Poetický svět raného Majakovského prizmatem lingvistické analýzy
-
Korpus a korpusová lingvistika
-
Nádoba plná řeči (Člověk, řeč a přirozený svět)
-
Česká morfologie a korpusy
Jarmila Valková, Anja Bethke a Rafał Biskup (eds.): Kulturní translace / Kulturelle Translationen / Translacje kulturowe / Příspěvky z mezinárodní studentské konference interFaces VII v červnu 2009 v Praze
Sborník příspěvků ze VII. ročníku mezinárodní studentské konference Interfaces, která se konala v Praze v červnu 2009, shromažďuje příspěvky studentů ze tří univerzit (Karlovy univerzity v Praze, univerzity v Lipsku a ve Wrocławi). Téma kulturní translace jednotliví autoři pojednávají z pohledu lingvistiky, literární vědy, translatologie a didaktiky, ale zabývají se i širšími kulturně-historickými a uměleckými tématy. Těžiště sborníku přitom spočívá v příspěvcích lingvisticko-translatologických, hned několik příspěvků např. studuje problematiku překladu konkrétního syntaktického jevu do druhého jazyka. Pro většinu článků je charakteristická snaha nalézt mezioborový, mezijazykový či interkulturní přesah (v různých aspektech je zde konfrontována kultura česká, německojazyčná a polská). Texty jsou otištěny v češtině, němčině nebo polštině s jinojazyčným resumé, anglickým abstraktem a informacemi o autorech. Vychází ve spolupráci s Filozofickou fakultou Univerzity Karlovy v Praze.
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení produktu
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na mangy, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
Ve spárech temnoty: Temnější a vyzrálejší návrat do Everfallu | RECENZE
-
Pro fanoušky Heated Rivalry máme skvělou zprávu! Vyjde další kniha série Game Changers
-
Little Stranger: Utíkej, holčičko - temná romance, která není pro každého| RECENZE
-
Moje lepší polovička – netradiční román o lásce, rodičovství a odvaze | RECENZE
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Láska jako ve filmu - akorát že vůbec | RECENZE
-
Jsi moje - kniha, která voní po skořici a druhých šancích