0.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je nedostupný.
Nové prerozprávanie slávneho románu Jane Austenovej s úsmevnými ilustráciami Henry Dashwood síce miloval všetky svoje deti rovnako, spoločenské pravidlá však nemali pre delenie lásky (a majetku) v rovnakom pomere pochopenie. Po smrti otca musia jeho dcéry, sestry Elinor a Marianne Dashwoodové, opustiť rodičovské sídlo a presťahovať sa do… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Úžasné dinosaury - Veľké rozkladacie strany plné faktov
-
Môj pracovný zošit Úžasné spájanie
-
Najkrajšie slovenské povesti
-
Slovensko Prehľad zemepisu
-
Povesti o slovenských hradoch
-
Ako sme s Ťukťukom ťukťukovali (slovensky)
-
Koala, ktorá môže
-
Kto je v domčeku? Zvieratká
-
Tri malé prasiatka
-
Riekanky Modrá kniha pre batoliatka
-
Riekanky Zelená kniha pre batoliatka
-
Riekanky Žltá kniha pre batoliatka
-
Sme záhradníci
-
Chodím na nočník
-
Lev v srdci
-
Glória v záhrade
-
Veľká kniha staroslovanských povestí
-
Woodwalker Caragova premena
-
Moje prvné slová
-
Deti kráľa
-
Politika pre začiatočníkov
-
Pilates pre deti
-
Detstvo
-
Alexander Veľký
Nové prerozprávanie slávneho románu Jane Austenovej s úsmevnými ilustráciami Henry Dashwood síce miloval všetky svoje deti rovnako, spoločenské pravidlá však nemali pre delenie lásky (a majetku) v rovnakom pomere pochopenie. Po smrti otca musia jeho dcéry, sestry Elinor a Marianne Dashwoodové, opustiť rodičovské sídlo a presťahovať sa do vzdialeného domčeka. Zdá sa, že ich životy už nebudú také, ako predtým... Odchod donúti Elinor opustiť milovaného muža a Marianne sa zaľúbi do šarmantného, no absolútne neprijateľného cudzinca. Na kľukatej ceste k šťastiu sa sestry navzájom podporujú, nájdu však rovnováhu medzi rozumom a citom? Katherine Woodfine je od mladosti veľkou fanúšičkou Jane Austenovej, preto má výborné predpoklady na to, aby sestry Dashwoodové priblížila novému mladšiemu publiku. Églantine Ceulemans zachytáva Austenovej satiru a vtip a oživuje živelnosť jej prepracovaných postáv vo vtipných čiernobielych ilustráciách. Pre deti od 8 rokov Z anglického originálu preložila Barbora Vinczeová.
- kategorie
-
Knihy »
Cizojazyčná literatura »
Knihy ve slovenštině »
Detská literatúra
- Témata
- Přidat téma
- Nakladatel
- Stonožka
- Rozměr
- 135 x 210 x 30
- datum vydání
- 1.02.2024
- ean
- 9788055192284
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 396 g
- jazyk
- slovenština
- Počet stran
- 256
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-551-9228-4
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
5.0 z 5 1 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
-
Val registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček Hodnoceno z aplikace
Kto by nemiloval Jane Austenovú? Verím, že sa takí ľudia nájdu, nech sa so mnou ani nebavia (XD žartujem- tak trochu). No ako mládež “presvedčiť”, že autorka z regentskej éry je vskutku nadčasová, moderná, či dokonca feministická? Najlepším spôsobom je prerozprávať jednoduchším jazykom, bližším mladšiemu čitateľovi, literárne klasiky. Austenovky si teda v zahraničí užívajú aj deti, u nás majú možnosť siahnuť po takto prerozprávaných dvoch dielach- Pýcha a predsudok a Rozum a cit. Práve Rozum a cit je klasikou, ktorú prerozprávala Joana Nadin. Príbeh je zrozumiteľný, ľahko a sviežo plynúci. Dokonca aj moju Pauli(10r.) úvod zaujal, až sa rozhodla naučiť sa prvé dve kapitoly na Hviezdoslavov Kubín. Zvyšok sme si čítali pred spaním(ja som čítala, deti počúvali). Občas sa Pauli pozastavila nad nejakým slovom, či udalosťou, ale šlo skôr o malého narušiteľa(3r.)plynulého čítania, ako nevhodne zvolené slová prekladateľa. Spoločné čítanie knihy som vzdala, keď sa Pauli spýtala ako mohol Willoughby napísať list. Veď je to kôň. Nuž, je pravda, že v príbehu je viacero postáv, ale zameniť si jedného z nápadníkov sestier Dashwoodových s koňom, bolo už aj na moju chatrnú trpezlivosť viac ako dosť. Takže napínavý záver som si dočítala sama. Jane vypichla asi každý charakter vtedajšej doby(no dnes to je o dosť horšie, vtedy sa urážky servírovali naozaj vyberavo a jednoduchší adresát ani hanlivé poznámky nemusel pochopiť), šikovne zapracovala do rôznorodých postáv. Nechýbajú klebetnice, manipulátorky, hamižníci, klamári, no hlavná postava sa dokáže obetovať v mene lásky a “nechať vyhrať lepšieho”. Elinor nie je dokonalá, má svoje chyby, ale jej povaha je mierumilovná. Prekrútené polopravdy a ústne podanie robí v Austenovej príbehoch šarapatu a aj keď som si myslela, že niektoré skutočnosti sú iba fámy, prekvapilo ma, že to tak nakoniec nebolo. Knižku dopĺňajú čiernobiele ilustrácie, nechýba legenda s menami postáv a vysvetlivkami o príbuzenských vzťahoch… skrátka, ak chcete, aby deti začali s klasikou, toto je tá správna voľba.
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
S láskou máma: thriller, který mě vytáhl ze čtecí krize | RECENZE
-
6 knižních novinek pro čtenáře thrillerů a detektivek
-
Lights Out: Posedlá - temná romantická komedie, u které se budete chvět vzrušením i smát | RECENZE
-
Otevřeli jsme novou prodejnu Knihy Dobrovský na Palmovce
-
Atomové šelmy: Aréna – Keksík, mutanti a nebezpečná obchodní výprava | RECENZE
-
Pošta Jindekde: magický svět, kde se vzpomínky posílají poštou | RECENZE
-
Co číst po Heated Rivalry? 8 romancí, které zaplní prázdné místo po Shaneovi a Ilyovi
-
Maková pole – kniha, která se stane vaším osobním terapeutem | RECENZE
-
Sněgoňová napsala detektivku, Hanišová se pouští do politiky – 6 novinek od českých autorek
-
Můry: něžné poletování kolem těžkých témat | RECENZE
-
Struny naděje rozehrávají příběh o traumatu, lásce a druhých šancích | RECENZE