5.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( pevná vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení Do 3. 3. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
458 Kč s DPH
Běžně 512 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Kolektivní monografie Růže je rosa e rose est růže, věnovaná významnému romanistovi a překladateli Jiřímu Pelánovi, je soustředěna k tématu překladu jako stěžejního kulturního fenoménu. Narážka na proslulý verš Gertrudy Steinové v názvu knihy odkazuje na hlavní jazyková pole bádání a překladů Jiřího Pelána. Jubilejní pocta této mimořádné… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Nesmrtelní vikingové
-
Zakázané knihy
-
Knihy
-
Jak rozumět českému dramatu 19. století
-
Znaky a přízraky
-
V souřadnicích neklidu
-
Svět italské komicko - realistické poezie
-
Oni poslední Římané
-
Čas, postavy, román
-
Od etymologie ke krajině
-
Horizonty kognitivně - kulturní lingvistiky II.
-
Zaklínač – historie fenoménu
-
Za Ztraceným světem Sira Arthura Conana Doyla
-
Český etymologický slovník
-
Rukopisy královédvorský a zelenohorský 1,2
-
Čtení o Elišce Krásnohorské
-
Česká vizuální poezie
-
Německo-židovská literatura v rozděleném a znovusjednoceném Německu v letech 1945-2000
-
Průvodce literární hysterií 19. století
-
Jak psát, aby se to dalo číst
-
Literatura s prstem v nose
-
O psaní - Memoáry o řemesle
-
100 přehmatů pro (ne)milovníky češtiny
-
Jak jsem hledal Malého prince
Kolektivní monografie Růže je rosa e rose est růže, věnovaná významnému romanistovi a překladateli Jiřímu Pelánovi, je soustředěna k tématu překladu jako stěžejního kulturního fenoménu. Narážka na proslulý verš Gertrudy Steinové v názvu knihy odkazuje na hlavní jazyková pole bádání a překladů Jiřího Pelána. Jubilejní pocta této mimořádné osobnosti evropského formátu, oceněné význačnými cenami v České republice, ve Francii a v Itálii, byla výchozím impulsem ke spolupráci pětadvaceti filologů působících na Akademii věd České republiky a pěti českých a třech zahraničních univerzitách. Mezioborový záběr odborníků na literatury různých evropských zemí, na filosofii i na lingvistiku a propojení zahraničních literatur a literatury české dává knize komparativní rozměr. Monografie se skládá ze tří částí, "Překlad", "Převod" a "Interpretace", a struktura kapitol postupuje od kritiky překladu a případových studií v první části, přes šířeji pojatý význam překladu v dějinách kulturní recepce v prostředním oddílu, po nejobecnější rovinu hermeneutického významu překladu, resp. převodu coby kulturního transferu. Ten je v závěrečné části nahlížen prismatem kontextualizace a výkladu textů či zájmem o adaptaci literárních topoi, a otevírá tak i metodologické otázky literárněhistorického výzkumu. Časově vytvářejí jednotlivá témata dlouhý oblouk, jenž se pne od pozdní antiky, přes středověk, Danta, renesanci, klasicismus, devatenácté století až po století jednadvacáté. Tento široký historický záběr podtrhuje nesporný význam literárního překladu jako nástroje dialogu mezi epochami, jazyky a kulturami s poukazem na jeho dynamickou roli prostředkující duchovní obnovu v evropské dimenzi.
- Nakladatel
- Filozofická fakulta UK v Praze
- datum vydání
- 30.06.2021
- ean
- 9788076710085
- Vazba
- pevná vazba
- jazyk
- čeština
- Počet stran
- 488
- isbn
- 978-80-7671-008-5
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Místo na lásku: Lilly Lucas přináší povedený start nové série | RECENZE
-
Máme pro vás dárek: audioknihu „Honba za meteorem“ zdarma
-
Julie Caplinová vydá svou prvotinu i nový Romantický útěk
-
6 nejčtivějších únorových novinek
-
České vydání Alchemised: ilustrace a barevná ořízka potvrzeny. Předobjednávky spuštěny
-
Za hranicí času: kniha, u které budete chtít „ještě jednu kapitolu“ | RECENZE
-
Nevíte, co číst? Prolistujte si náš nový knižní katalog na jaro 2026
-
Neotvírat!!! Kouše! Proč děti tuhle knihu milují?
-
Kniha Azraelova – drsná, temná a překvapivě návyková | RECENZE
-
Filmová adaptace Vyhnání Gerty Schnirch už za pár dní na HBO. Podívejte se na trailer
-
10 tipů na romantické knihy, z kterých si sestavíte balíček 10 za 500,-
-
Urbex, smrt a švédský chlad – vítejte v Rezavém lese