0.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( pevná vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Pohádka (Das Märchen) Johanna Wolfganga von Goetha zaujímá v českém prostředí mimo Fausta a Dobrodružství mladého Werthera mimořádné postavení umocněného tím, že se jí nedostalo do dnešních dní adekvátního překladu do českého jazyka.Důvod tkví v tom, že jde o výsostně symbolický text umožňující mnohé výklady. Její význam je jasně viditelný,… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Pohádky
-
Pohádka pohádek
-
Svět pohádek
-
Od pohádky k pohádce – Tlapková patrola 4
-
Ukrajinské pohádky
-
Finské pohádky
-
Portugalské pohádky a pověsti
-
Tlapková patrola Nové 5minutové pohádky
-
Poškozená Svět pohádek (poškozená)
-
5minutové příběhy z říše pohádek
-
Od pohádky k pohádce - Peppa Pig
-
Romské pohádky
-
Čtyři francouzské pohádky /2.vyd./
-
Skoč si do pohádky: Pozor na obryni, Jeníčku a Mařenko!
-
Poškozená Svět pohádek (poškozená)
-
Slovenské pohádky a pověsti 2
-
Tlapková patrola - Pohádka s pexesem
-
Poškozená Svět pohádek (poškozená)
-
Vstupte do pohádky Kolekce klasických příběhů
-
Babičko, dědečku, přečti mi pohádku
-
Poškozená Svět pohádek (Defekt)
-
100 nejznámějších pohádek pro unavené rodiče: z celého světa
-
Chorvatské lidové pohádky a povídky bunjevacké 2
-
Skoč si do pohádky: Červená Karkulka vyzraje na vlka!
Pohádka (Das Märchen) Johanna Wolfganga von Goetha zaujímá v českém prostředí mimo Fausta a Dobrodružství mladého Werthera mimořádné postavení umocněného tím, že se jí nedostalo do dnešních dní adekvátního překladu do českého jazyka.Důvod tkví v tom, že jde o výsostně symbolický text umožňující mnohé výklady. Její význam je jasně viditelný, jak v literárních odkazech generace Moderní Revue, nejrozsáhlejší rozbor vyšel v rámci Antroposofické společnosti od Rudolfa Steinera, další výklady pocházejí z okruhu Surrealistické skupiny a od řady esoterních společností. Výrazně se zapsala, jako inspirace ve výtvarném umění, zejména v symbolismu, ale inspirace jí nacházíme např. i u Toyen. Snová logika, alchymická a číselná symbolika zamezuje jednostranné a zcela jasné interpretaci. To, že poznámkový aparát svým rozsahem přesahuje vlastní text Pohádky, není libovůle, ale nutnost rozkrývající symboliku vlastního literárního díla.Druhou vrstvu knihy tvoří interpretační ilustrace Pavla Růta rozkrývající jednotlivé symboly.Výsledkem je první skutečný a skryté významy odkrývající překlad Pohádky od Johanna Wolfganga Goetha v českém jazyce, díla, které mnohé ovlivnilo, ale málokdo mu plně porozuměl. Text Pohádky byl vysazen písmem Goethe speciálně vytvořeným pro tuto knihu.
- Nakladatel
- Arbor vitae
- Rozměr
- 114 x 168 x 11
- isbn
- 978-80-7467-142-5
- Vazba
- pevná vazba
- datum vydání
- 11.01.2021
- ean
- 9788074671425
- Počet stran
- 120
- jazyk
- čeština
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Místo na lásku: Lilly Lucas přináší povedený start nové série | RECENZE
-
Máme pro vás dárek: audioknihu „Honba za meteorem“ zdarma
-
Julie Caplinová vydá svou prvotinu i nový Romantický útěk
-
6 nejčtivějších únorových novinek
-
České vydání Alchemised: ilustrace a barevná ořízka potvrzeny. Předobjednávky spuštěny
-
Za hranicí času: kniha, u které budete chtít „ještě jednu kapitolu“ | RECENZE
-
Nevíte, co číst? Prolistujte si náš nový knižní katalog na jaro 2026
-
Neotvírat!!! Kouše! Proč děti tuhle knihu milují?
-
Kniha Azraelova – drsná, temná a překvapivě návyková | RECENZE
-
Filmová adaptace Vyhnání Gerty Schnirch už za pár dní na HBO. Podívejte se na trailer
-
10 tipů na romantické knihy, z kterých si sestavíte balíček 10 za 500,-
-
Urbex, smrt a švédský chlad – vítejte v Rezavém lese