0.0 z 5 hvězdiček
knihaKniha ( pevná vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Duchovní tradice Blízkého východu poukazují na to, že na každou větu svatých učení je třeba nahlížet alespoň ze tří hledisek: intelektuálního, metaforického a universálního (nebo mystického). Z prvního zvažujeme vnější, doslovný význam, z druhého zkoumáme, jakým způsobem se nám příběh může stát podobenstvím pro náš život nebo život společnosti… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Otčenáš
-
Rozjímání nad aramejskou modlitbou Páně
-
Modlitební knížka
-
Realita modlitby
-
Univerzální Kristus
-
Kameny a kamínky
-
Ježíš, můj Učitel
-
Nebeské království je jako...
-
Způsoby rozjímavé modlitby I.
-
O duchovním životě a o modlitbě
-
Připravme cestu Pánu
-
O počátcích Řádu kazatelů
-
Číst Bibli jako Ježíš
-
Přímluvná modlitba prakticky
-
Odvaha milovat
-
Ty jsi se mnou
-
Janovo evangelium
-
Křížová cesta v čase války
-
Láska dosáhne až na onen svět - Modlitby za zemřelé
-
Síla přímluvné modlitby
-
Nebeské město
-
Boží slovo na každý den
-
Salve 4/21 Číst Písmo
-
10 ZA 500,- Apoštolské krédo
Duchovní tradice Blízkého východu poukazují na to, že na každou větu svatých učení je třeba nahlížet alespoň ze tří hledisek: intelektuálního, metaforického a universálního (nebo mystického). Z prvního zvažujeme vnější, doslovný význam, z druhého zkoumáme, jakým způsobem se nám příběh může stát podobenstvím pro náš život nebo život společnosti. Z třetího dospíváme k prožití pravdy, na niž zkoumaná věta Písma míří. Tady musíme jít až za slovní pochopení a obsáhnout i bezeslovnou zkušenost, na kterou živá slova mystiků ukazují. Pro mystika z Blízkého východu, jako byl Ježíš, se tato hlediska navzájem nevylučují. Je proto dobré mít na paměti všechny možné významy posvátných slov modliteb a nechat je na sebe působit.
Podle Fabre d’Oliveta spočívá tragédie moderních překladů bible přes řečtinu, jazyk zcela odlišný od hebrejštiny a aramejštiny Ježíšova původního jazyka, v důsledném okleštění mnoha významových rovin jednotlivých výroků pouze na materiální a zcela konkrétní pojmy. Na rozdíl od řečtiny nemá aramejština žádnou ostrou dělící čáru mezi prostředkem a účelem, mezi vnitřní kvalitou a vnějším jednáním. Svévolné hranice mezi „rozumem“, „tělem“ a „duchem“ zde vůbec nejsou přítomny. Nepřirozené vzájemné odloučení Boha, přírody a člověka, neznámé lidem, kteří žili svázáni se zemí, se vplížilo i do našeho jazyka. Ve srovnání s řečtinou a našimi moderními jazyky skýtá aramejština plynoucí a celostní vizi kosmu.
Překlad Otčenáše, Blahoslavení a tří dalších Ježíšových výroků z evangelií z aramejštiny, původního Ježíšova jazyka, pořídil Neil Douglas-Klotz. Originální aramejský text, komentáře a modlitby těla. Předmluva Matthew Fox.
- Nakladatel
- DharmaGaia
- Rozměr
- 110 x 160 x 10
- jazyk
- čeština
- Počet stran
- 122
- datum vydání
- 1.12.2011
- isbn
- 978-80-85905-88-5
- Vazba
- pevná vazba
- datum dotisku
- 1.08.2013
- ean
- 9788085905885
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Proč je Neklidný hrob zatím nejlepší knihou Kateřiny Šardické? | RECENZE
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Drby z Olympu - skvělý nadčasový komiks, který si nejde nezamilovat! | RECENZE
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
AOMU: česká aromaterapie, která zpříjemní čtení i každý den
-
Máme pro vás novinku: Pojištění proti poškození a ztrátě pro nákupy bez starostí
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE
-
Svědectví o životě v KLDR 2 - Hovory z rudého pekla | RECENZE