5.0 z 5 hvězdiček
E-knihaE-kniha
- Ihned ke stažení
-
Kniha je ve formátu PDF
246 Kč s DPH
Jsme transparentní
Práce se zabývá obecným vymezením expresivity (emocionality) v jazyce, přináší teoretickou kapitolu o vývoji a charakteru pohádky. Dále rozebírá pohádky, vždy srovnává originál s překladem do češtiny, resp. němčiny. Autorka rozdělila doklady jazykové expresivity podle jazykových rovin na: fonetické, morfologické a slovotvorné, syntaktické,… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Bouře a vzdor - Sturm und Drang
-
Der deutschsprachige Universitätsroman seit 1968
-
Wortbildung im deutsch-tschechischen Wörterbuch
-
Fremdsprache effektiver studieren - Jak se efektivně učit cizí jazyk
-
Sagt mir jemand, was Liebe ist?
-
Österreichische Archive: Geschichte und Gegenwart
-
Guido List – poeta vates der österreichischen Alldeutschen
-
Pohádky bratří Grimmů - Märchen der Brüder Grimm
-
(Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich
-
Berufstheater in Brünn 1668–1733
-
Neusachliche Verhaltenslehren in der Prager deutschen Literatur
-
New Messengers: Short Narratives in Plays by Michael Frayn, Tom Stoppard and August Wilson
-
Biblische Intertextualität in deutschen Romanen seit 1990
-
Das Who is Who auf der Prager Karlsbrücke - Geschichten über Statuen und Heilige (+audio)
-
Andersenovy pohádky A1/A2
-
Texte über Filme
-
Gutenachtmärchen aus dem Wald
-
Alenka v říši divů A1/A2 (NJ–ČJ)
-
Milostné příběhy - Liebesgeschichten
-
Uncertain eternity, or eternal uncertainty?
-
Las formaciones parasintéticas en el español moderno (1726–1904)
-
Tremendismo: el sabor amargo de la vida
-
Bestseller Babičko, vyprávěj
-
Aux marges de la langues argots, style et dynamique lexicale
Práce se zabývá obecným vymezením expresivity (emocionality) v jazyce, přináší teoretickou kapitolu o vývoji a charakteru pohádky. Dále rozebírá pohádky, vždy srovnává originál s překladem do češtiny, resp. němčiny. Autorka rozdělila doklady jazykové expresivity podle jazykových rovin na: fonetické, morfologické a slovotvorné, syntaktické, lexikální, jakož i ty, jež souvisí s textlingvistickou, pragmatickou a stylistickou stránkou výpovědi: konečně věnovala pozornost i problémům translatologickým, tedy srovnání originálu a překladu. V praktické části analyzuje vybrané pohádky bratří Grimmů, Clemense von Brentano, Michaela Ende, Karla Jaromíra Erben, Boženy Němcové a Karla Čapka a předkládá doklady expresivity z různých jazykových rovin. Monografie vychází z rozsáhlého výzkumu a předkládá doklady z pohádek jmenovaných autorů.
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení produktu
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Darujte dětem kouzlo Vánoc: jedinečný set Albi tužky a Zimních pohádek jen u nás!
-
5 nejkrásnějších vánočních obálek a pár tipů navíc
-
Tipy na knižní dárečky pro malé čtenáře | Vánoce voní knihou
-
Atomové šelmy: Když predátoři vyrážejí na lov postapo fanoušků | RECENZE
-
Festival Knižních závisláků 2026: Poprvé v Praze! Vstupenky v prodeji za zvýhodněnou cenu
-
Stranger Things 5: První vlna nasadila laťku hodně vysoko | RECENZE BEZ SPOILERŮ
-
Atmosféra, která pohltí: T. J. Reid přináší další silný román| RECENZE
-
V neděli začíná advent. Máte připravený adventní kalendář a vánoční knížky pro děti?
-
Nestihli jste znovu zhlédnout Stranger Things? Máme pro vás shrnutí 1.-4. série
-
Keeping 13 - Emocionální kolotoč, který budete milovat | RECENZE
-
Příběhy mezi regály: Křest kalendáře Muž roku a Anděl mezi zdravotníky
-
Kletba pravé lásky: Když pohádka potemní | RECENZE