Británie a USA - reálie
Učebnice ( pevná vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Znalost světa, v němž Britové a Američané žijí, usnadňuje cizincovu orientaci v jejich zemích i společenskou komunikaci s jejich obyvateli. Vzpomeňte si, jak Vás potěšilo, když cizinec ledacos věděl o Vaší zemi. Zde ve dvou paralelních oddílech (Británie a USA) začneme s nástinem dějin těchto dvou zemí. Následují reálie institucí a všedního… Přejít na celý popis
Znalost světa, v němž Britové a Američané žijí, usnadňuje cizincovu orientaci v jejich zemích i společenskou komunikaci s jejich obyvateli. Vzpomeňte si, jak Vás potěšilo, když cizinec ledacos věděl o Vaší zemi. Zde ve dvou paralelních oddílech (Británie a USA) začneme s nástinem dějin těchto dvou zemí. Následují reálie institucí a všedního života. Není tu zeměpisný přehled obou států, ten je však poměrně snadno dostupný v knižních průvodcích. Nenajdete zde ani ekonomické údaje a politické aktuality, protože to všechno rychle podléhá změnám. Pro nedostatek místa nemohly být bohužel zařazeny kapitoly o architektuře, výtvarném umění a hudbě – to však již patří k pokročilému studiu. Tento svazek je určen především pro "English learners" na středních a jazykových školách, v kursech pro veřejnost a pro samouky. Není třeba knihu číst jako román, od začátku do konce. Nejprve si vyhledávejte to, co vás zajímá, nebo kde cítíte, že máte největší mezery ve vědomostech (můžete nahlédnout do závěrečného rejstříku). 235 ilustrací v textu určitě podnítí Váš další zájem. Český překlad Vám má usnadnit porozumění textu, ušetřit vyhledávání slovíček ve slovníku. I když se autor vyhýbal výrazivu s malou frekvencí a vše formuloval ve větách pokud možno jednoduchých, přece je lexikum těchto 50 kapitol dosti rozsáhlé. Součástí kultury každého národa je i literatura. Její dějiny by však vyžadovaly samostatný svazek. Zde se pokusíme o jistou náhražku: vývoj britské a americké literatury rok po roce. Zahrnuta však jsou jen díla přeložená do češtiny (příležitost pro čtenáře porovnat si název originálu s názvem českého překladu). Také je možné srovnávat, co bylo napsáno ve stejné době v Británii a USA - a u nás (jestliže znáte data vydání významnějších děl české literatury). Množství přeložených titulů (1380) Vás možná překvapí. Je to doklad toho, že se Češi jako malý národ vždy snažili být v kontaktu se zahraniční literaturou. A konečně, v oddílu literatury najdete i 153 portrétů významnějších či populárnějších spisovatelů, které nejsou jinde snadno dostupné.
- Nakladatel
- Olomouc
- Rozměr
- 167 x 237 x 27
- datum vydání
- 1.08.2011
- isbn
- 978-80-7182-182-3
- Počet stran
- 408
- Hmotnost
- 900 g
- datum dotisku
- 30.04.2025
- ean
- 9788071821823
- Vazba
- pevná vazba
- Vydání
- 1
- jazyk
- čeština, angličtina
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
5.0 z 5 1 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Maloobchodní cena
Minimální prodejní cena:
0 Kč
Nápověda
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE