4.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( pevná vazba )
- Produkt je nedostupný.
The renowned scholar and Sufi master, the late Dr Martin Lings (Shaykh Abu Bakr Siraj ad-Din) was working on a full translation of the Qur''an when he passed away. The Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, who had commissioned Dr Lings to translate the Qur''an, and the Islamic Texts Society were granted access to his papers. The… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Bestseller Připravujeme Lights Out: Posedlá
-
Bestseller Připravujeme Atomové šelmy: Aréna
-
Bestseller Připravujeme Kde je Molly?
-
10 ZA 500,- Bestseller Stranger Things: Ikarův pád
-
Jak se rodí vynález
-
Bestseller Připravujeme Duše čarodějky
-
10 ZA 500,- Všechno, co jsme ztratili
-
10 ZA 500,- Bestseller Až na kost
-
Kniha plná dinosaurů - Příručka zkušeného chovatele
-
Svět v pohybu
-
10 ZA 500,- Polib mě znovu
-
Brána do minulosti
-
10 ZA 500,- Stane se včera
-
10 ZA 500,- Nebuďte za ha*jzla
-
Bestseller Zlodějka minulosti
-
10 ZA 500,- Děsiví dinosauři
-
10 ZA 500,- Magie zvěrokruhu
-
10 ZA 500,- Deníky apatykářky 1
-
10 ZA 500,- Zadrž dech
-
Ulice v průběhu věků
-
Červencové vraždy
-
10 ZA 500,- Síla, klid a odvaha
-
10 ZA 500,- Drahá Avo
-
10 ZA 500,- Podívej se, jak rostou: Les
The renowned scholar and Sufi master, the late Dr Martin Lings (Shaykh Abu Bakr Siraj ad-Din) was working on a full translation of the Qur''an when he passed away. The Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, who had commissioned Dr Lings to translate the Qur''an, and the Islamic Texts Society were granted access to his papers. The Publishers extracted from these previously unpublished writings, and from all his other publications, his translations of verses from the Qur''an. These are here presented as The Holy Qur''an: Translations of Selected Verses accompanied by the original Arabic text on facing pages.
Occasionally, Dr Lings translated a particular verse in more than one way; all the different versions have been retained. On the one hand, this is a reflection of the fact that there can never be a definitive translation of the sacred text; on the other hand, this brings out the multiple meanings that may exist in one verse.
In addition, there is an appendix of Dr Lings'' translation of the Ninety-nine Beautiful Names of God with the original Arabic and transliteration; and a cross-referenced index which is intended to work as a minor concordance.
For all those wishing to learn about the Qur''an, for non-Arabic-speaking Muslims, for students of Arabic and translation, for scholars of Islamic studies, The Holy Qur''an: Translations of Selected Verses is a short and accessible introduction with the additional benefits of the profound learning of an eminent scholar and the beautiful language of a published poet.
- Nakladatel
- The Islamic Texts Society
- Rozměr
- 163 x 241 x 29
- jazyk
- angličtina, arabština
- Počet stran
- 256
- Hmotnost
- 608 g
- isbn
- 978-1-903682-52-4
- Vazba
- pevná vazba
- datum vydání
- 1.07.2007
- ean
- 9781903682524
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
15 tipů na thrillery, ze kterých si sestavíte balíček 10 za 500
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Dohoda růží – vílí intriky, elegance a srdce rozsekané na tisíc kousků | RECENZE