0.0 z 5 hvězdiček
E-knihaKniha ( měkká vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení ZDARMA od 300 Kč, do 21. 5. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
250 Kč s DPH
Běžně 279 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Proč jsou Andersenovy pohádky tak znepokojivé? Měsíc před smrtí si Andersen poznamenal: „Žádný sochař mě nezná, neviděl mě číst, neví, že děti nemám za zády, na klíně ani na koleni; že mé pohádky jsou stejně tak pro starší publikum jako pro děti. Že naivní jsou mé pohádky jen zčásti, že jejich solí je humor.“ Humor tu opravdu najdeme, jenže… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Moderní skandinávské literatury 1870–2000
-
Slovohledě
-
Bestseller Elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
Suchý hadr na dně mořském
-
Moderní pedagogika - brožovaná
-
Stomatologie
-
Udělej to jako racek. Vy... se na to!
-
Teta to zase plete
-
Šachy BOOKSTYLE
-
Ztraceni ve vlnách
-
Bestseller ŠACHY - cestovní magnetická hra
-
Cujo
-
Poušť, všude poušť
-
Gump - Pes, který naučil lidi žít
-
Direkt interaktiv 2 (A2-B1) – Intensivtrainer
-
Láska, chaos a alpaka
-
Rady pánu Bohu, jak vylepšit svět
-
Šachy ECO
-
Výlety s dětmi na jižní a východní Moravě
-
Velikonoce našich babiček
-
Nové srandičky kočičí partičky
-
Bestseller Manželství
-
Direkt interaktiv 1 (A1-A2) – Intensivtrainer
-
Zázraky přírody
Proč jsou Andersenovy pohádky tak znepokojivé?
Měsíc před smrtí si Andersen poznamenal: „Žádný sochař mě nezná, neviděl mě číst, neví, že děti nemám za zády, na klíně ani na koleni; že mé pohádky jsou stejně tak pro starší publikum jako pro děti. Že naivní jsou mé pohádky jen zčásti, že jejich solí je humor.“ Humor tu opravdu najdeme, jenže jak známo, sůl dokáže být pěkně štiplavá. První česká monografie o Andersenových pohádkách se zaměřuje právě na jejich dospělou rovinu, vznikla totiž z potřeby přiblížit českému čtenáři rafinovanost těchto známých pohádek a přemístit je alespoň v myslích čtenářů z polic dětské knihovničky mezi četbu pro dospělé. Tam by směle snesly srovnání s dílem Andersenova krajana a dalšího slavného představitele zlatého věku dánské literatury Sorena Kierkegaarda.
V trpce zábavné kapitole o českých překladech Andersenových pohádek se čtenář navíc obeznámí s vydařenými i vysloveně obskurními českými verzemi slavných příběhů.
- Nakladatel
- Host
- Rozměr
- 210 x 224 x 24
- datum vydání
- 12.12.2018
- isbn
- 978-80-7577-612-9
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 450 g
- datum dotisku
- 8.04.2020
- ean
- 9788075776129
- Počet stran
- 336
- Vydání
- 1
- jazyk
- čeština
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.5 z 5 2 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
-
Slovan registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Jsem něco před půlkou a zatím mě to dost baví. Mám chuť si ty pohádky přečíst znova...
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Co číst v květnu: 5 novinek plných napětí a silných příběhů
-
Sirotčinec slečny Peregrinové: fenomén, který z podivnosti udělal přednost
-
Proti předpisům: F1 romance s nečekanou hloubkou | RECENZE
-
Yarros oznámila dvě nové knihy. Fanoušci Čtvrtého křídla spekulují
-
Romantické útěky poprvé s barevnou ořízkou
-
Hra bohů: Frustrující, přitažlivá… a neodložitelná | RECENZE
-
Magnesia Litera 2026 zná vítěze. Nejvíce zazářila Mariborská hypnóza
-
Divergence se vrací: Veronica Roth oznámila dvě nové knihy
-
Sto květů – co zůstane, když člověk začne zapomínat? | RECENZE
-
Kdo je Freida McFadden? Autorka Pomocnice odhalila svou identitu
-
Pokračování Spalující rivality vyjde již v květnu!
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE