0.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( měkká vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení ZDARMA od 1299 Kč, do 20. 4. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
250 Kč s DPH
Běžně 279 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Proč jsou Andersenovy pohádky tak znepokojivé? Měsíc před smrtí si Andersen poznamenal: „Žádný sochař mě nezná, neviděl mě číst, neví, že děti nemám za zády, na klíně ani na koleni; že mé pohádky jsou stejně tak pro starší publikum jako pro děti. Že naivní jsou mé pohádky jen zčásti, že jejich solí je humor.“ Humor tu opravdu najdeme, jenže… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Slavík za mříží
-
Moderní skandinávské literatury 1870–2000
-
Slovohledě
-
Bestseller Elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
Suchý hadr na dně mořském
-
Moderní pedagogika - brožovaná
-
Stomatologie
-
Moderní didaktika
-
Udělej to jako racek. Vy... se na to!
-
Teta to zase plete
-
Šachy BOOKSTYLE
-
Poušť, všude poušť
-
Ztraceni ve vlnách
-
ŠACHY - cestovní magnetická hra
-
Bestseller Manželství
-
Láska, chaos a alpaka
-
Direkt interaktiv 2 (A2-B1) – Intensivtrainer
-
Rady pánu Bohu, jak vylepšit svět
-
Šachy ECO
-
Výlety s dětmi na jižní a východní Moravě
-
Direkt interaktiv 1 (A1-A2) – Intensivtrainer
-
Nové srandičky kočičí partičky
-
Velikonoce našich babiček
-
Zázraky přírody
Proč jsou Andersenovy pohádky tak znepokojivé?
Měsíc před smrtí si Andersen poznamenal: „Žádný sochař mě nezná, neviděl mě číst, neví, že děti nemám za zády, na klíně ani na koleni; že mé pohádky jsou stejně tak pro starší publikum jako pro děti. Že naivní jsou mé pohádky jen zčásti, že jejich solí je humor.“ Humor tu opravdu najdeme, jenže jak známo, sůl dokáže být pěkně štiplavá. První česká monografie o Andersenových pohádkách se zaměřuje právě na jejich dospělou rovinu, vznikla totiž z potřeby přiblížit českému čtenáři rafinovanost těchto známých pohádek a přemístit je alespoň v myslích čtenářů z polic dětské knihovničky mezi četbu pro dospělé. Tam by směle snesly srovnání s dílem Andersenova krajana a dalšího slavného představitele zlatého věku dánské literatury Sorena Kierkegaarda.
V trpce zábavné kapitole o českých překladech Andersenových pohádek se čtenář navíc obeznámí s vydařenými i vysloveně obskurními českými verzemi slavných příběhů.
- Nakladatel
- Host
- Rozměr
- 210 x 224 x 24
- datum vydání
- 12.12.2018
- isbn
- 978-80-7577-612-9
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 450 g
- datum dotisku
- 8.04.2020
- ean
- 9788075776129
- Počet stran
- 336
- Vydání
- 1
- jazyk
- čeština
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
4.5 z 5 2 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
-
Slovan registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Jsem něco před půlkou a zatím mě to dost baví. Mám chuť si ty pohádky přečíst znova...
Přečíst více
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE
-
Proč si zamilovat Romantické útěky Julie Caplinové (a proč tentokrát zamířit do Portugalska)
-
Dračák & Drama: čtivá romantika s popkulturním srdcem | RECENZE
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství
-
5 knižních novinek na duben: od romantasy po mrazivý horor
-
Němá: když technologie začne vyprávět tvůj příběh | RECENZE
-
Spasitel: těžká váha mezi sci-fi, která má předurčeno stát se klasikou | FILMOVÁ RECENZE
-
Rytíř a můra – fantastický příběh Věštkyně, které je souzeno pít krev, topit se a snít | RECENZE
-
Zlatá grai: jedna z nejlepších českých fantasy současnosti vrcholí
-
Na tenkém ledě: hokejová romance, která pohladí po duši
-
Petra Lukešová: „Je to něco, co jsem chtěla dělat odmala. Doslova splněný sen” | DOBRÝ ROZHOVOR