0.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení Do 19. 3. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
396 Kč s DPH
Jsme transparentní
Joseph René Noyau (1911–84) was a Creolophone and Francophone Mauritian writer and poet who wrote under a number of pseudonyms including Jean Erenne which he used for the poems in this collection. Noyau lived and wrote at a crucial time in the history of the island of Mauritius. He was a passionately committed man of letters and a pioneer… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
Joseph René Noyau (1911–84) was a Creolophone and Francophone Mauritian writer and poet who wrote under a number of pseudonyms including Jean Erenne which he used for the poems in this collection. Noyau lived and wrote at a crucial time in the history of the island of Mauritius. He was a passionately committed man of letters and a pioneer of personal and literary freedom in the march to an independent Mauritius. This book presents a selection of Noyau’s poems in their original French and in English translation.
From Peter Pegnall:
''There are many reasons to be fascinated by René Noyau… He cannot be pigeonholed in any particular style or subject matter, moves from the earthy to the ethereal, often in the same poem. A devotee of the surreal image, exotic and startling, he is also capable of a raw clarity that hammers home his meaning. Like many true artists, René was not the best custodian or promoter of his work and his native land was not entirely ready for his force or originality. The current volume is an effort to reach an audience he might never have imagined, to be a recognition and a discovery for years to come, crossing age and cultural barriers.''
~
Joseph René Noyau (1911-84), écrivain et poète mauricien, créolophone et francophone, utilisait un bon nombre de pseudonymes. Les poèmes de ce recueil sont signés Jean Erenne. Il vivait et écrivait à une époque critique de l’histoire de l’île Maurice. Homme de lettres engagé, il était passionnément dévoué à la liberté d’expression tant sur le plan personnel que littéraire, dans la marche vers une île Maurice indépendante. Ce livre contient une sélection bilingue de poèmes de Noyau dans leur langue d’origine, le français, et leur traduction en anglais.
- kategorie
-
Knihy »
Cizojazyčná literatura »
English literature »
Fiction and Literature »
Drama and Poetry
- Nakladatel
- Two Rivers Press
- Rozměr
- 209 x 136 x 13
- jazyk
- angličtina
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 152 g
- isbn
- 978-1-909747-85-2
- Počet stran
- 108
- datum vydání
- 21.03.2021
- ean
- 9781909747852
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Magnesia Litera 2026 zveřejnila nominace. Máme hned dva důvody k radosti
-
Odešel velmistr slova: Dan Simmons navždy změnil podobu moderní fantastiky
-
Kráska na věčnosti: Čekáte romantasy? Dostanete mnohem víc! | RECENZE
-
Láska v sedle – sexy kovbojové a druhá šance na lásku | RECENZE
-
Představujeme vám sérii videí o knižních novinkách. A taky Alžbětu
-
Sladká fazolová pasta – román o samotě, přátelství a sakurách | RECENZE
-
Do akce 10 za 500,- jsme přidali 100 nových knih
-
Místo na lásku: Lilly Lucas přináší povedený start nové série | RECENZE
-
Máme pro vás dárek: audioknihu „Honba za meteorem“ zdarma
-
Čarodějčin průvodce magickým pohostinstvím – příběh, který pohladí po duši | RECENZE
-
Julie Caplinová vydá svou prvotinu i nový Romantický útěk
-
6 nejčtivějších únorových novinek