Čtení o překládání Zlata Kufnerová

Čtení o překládání

Zlata Kufnerová

Četl(a) jsem
Chci přečíst

Kniha ( měkká vazba )

  • Produkt je vyprodaný.
E-shopové listy

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Knížka vznikala v průběhu několika let. Její kapitolky netvoří ucelený soubor, nýbrž shrnují spíš jednotlivé postřehy a přinášejí zobecnění, k nimž autorka dospěla jako translatoložka, lingvistka, překladatelka i čtenářka. Nechce teoretizovat, poučovat ani kritizovat, spíš jí jde o aplikaci teorie překladu na poznatky z vlastní dlouholeté… Přejít na celý popis

Všechny krásy světa s Ladislavem Ziburou a se slevou! Vydejte se s Ladislavem Ziburou na cesty a poznejte Všechny krásy světa! Více informací

Popis

Knížka vznikala v průběhu několika let. Její kapitolky netvoří ucelený soubor, nýbrž shrnují spíš jednotlivé postřehy a přinášejí zobecnění, k nimž autorka dospěla jako translatoložka, lingvistka, překladatelka i čtenářka. Nechce teoretizovat, poučovat ani kritizovat, spíš jí jde o aplikaci teorie překladu na poznatky z vlastní dlouholeté překladatelské i čtenářské zkušenosti. Hlavně chce poukázat na různá úskalí, která při překládání vznikají, upozornit na specifické problémy při práci s jednotlivými literárními žánry, povšimnout si méně častých překladatelských postupů i osobitostí, ale také záludností češtiny, jež je třeba mít při zprostředkovávání cizího textu do cílového jazyka neustále na zřeteli.

Sdílet 0

Nakladatel
H+H
datum vydání
29.06.2009
isbn
978-80-7319-088-0
ean
9788073190880
Jazyk
čeština
Počet stran
172
Vazba
měkká vazba

Jak si vede v knihy Dobrovský?

164641. v e-shopu | 200465. minulý týden

647. v Literární vědy a lingvistika | 1041. minulý týden

Hodnocení a recenze čtenářů

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5

Další knihy autora