Přidejte své hodnocení knihy
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Kniha ( pevná vazba )
Pavel Eisner, někdy vystupující pod jménem Jan Ort, byl český překladatel, literární teoretik, lingvista, publicista a básník, který se proslavil především svým vynikajícím převodem humoristického románu Pan Kaplan má třídu rád. V díle Chrám i tvrz s humorem a nadhledem analyzuje češtinu z gramatického i stylistického hlediska.
Pavel Eisner, někdy vystupující pod jménem Jan Ort, byl český překladatel, literární teoretik, lingvista, publicista a básník, který se proslavil především svým vynikajícím převodem humoristického románu Pan Kaplan má třídu rád. V díle Chrám i tvrz s humorem a nadhledem analyzuje češtinu z gramatického i stylistického hlediska.
4.4 z 5 5 hodnocení čtenářů
3× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 1× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Hodnocení našich knihkupců: 0.0 z 5
Tomas registrovaný uživatel 3 z 5 hvězdiček
Hornicek cte vyborne. Nicmene, to je asi polovina nahravky. Zbytek jsou zbytecne dlouhe lidove pisne. Cten je maly vyber Eisnerova textu a pri treti 5 minut dlouhe lidovce ztracim trpelivost. Poslech je tedy dlouhe cekani na dalsi usek textu. Skoda.
Martina registrovaný uživatel 5 z 5 hvězdiček
Kteří muži ovládají český jazyk tak, že se Vám chce tančit? Karel Čapek a Pavel Eisnar. Chrám a tvrz je biblí českého jazyka, vtipná, nádherná, představuji si, jak psal jednotlivé kapitoly, je to jako se cpát místo chlebem zákusky. Po troškách. Ale nádherný.
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.