0.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je vyprodaný.
Dílo básnířky Nelly Sachsové, jíž byla v roce 1966 udělena Nobelova cena za literaturu, je u nás bohužel dodnes málo známé. Dosud byly přeloženy jen jednotlivé básně, které vyšly časopisecky. Náš výbor Zatmění hvězd se proto snaží postihnout celý její literární vývoj, dát čtenáři průřez její celoživotní tvorbou od prvních básnických sbírek,… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Situace poezie
-
Mléko a med
-
10 ZA 500,- Na břehu minulosti
-
Básně
-
Čuňazie
-
Pár much a já
-
10 ZA 500,- Home Body: Mé tělo, můj chrám
-
Sonety
-
Milované Princezně - Milostné dopisy od tvého Krále
-
Zatmění
-
Tajemná zatmění
-
Praktičtí lidé
-
Dinosauři v ulicích - Antologie současné americké poezie
-
tento chléb přežvykovat, psacími písmeny
-
Bytosti schopné zemřít
-
Písně beze slov
-
Zatmění
-
Zatmění srdce
-
Zatmění
-
Mléko a med (10. výročí)
-
Přístav toužil
-
Ďáblův potok
-
Perly v pavučině
-
Jako když dvoranou proletí pták
Dílo básnířky Nelly Sachsové, jíž byla v roce 1966 udělena Nobelova cena za literaturu, je u nás bohužel dodnes málo známé. Dosud byly přeloženy jen jednotlivé básně, které vyšly časopisecky. Náš výbor Zatmění hvězd se proto snaží postihnout celý její literární vývoj, dát čtenáři průřez její celoživotní tvorbou od prvních básnických sbírek, kdy psala především tradiční veršovou formou, až po zralé období šedesátých let, v němž její básně vykrystalizovaly v hutný moderní tvar. Ač Nelly Sachsová i s rodiči unikla nacistickému běsnění v Německu exilem, válečné hrůzy - holocaust - ji i její tvorbu poznamenaly na celý život. Její křehká poezie je proniklá prožitými traumaty, bolestí nad ztrátou blízkých a - jako u mnoha jiných - pocitem viny, že právě ona přežila, ale i mystickým okouzlením pod vlivem chasidských legend, z nichž čerpala životní moudrost. Nelly Sachsová se naučila mistrnně vyjadřovat utrpení slovy, a s každou další sbírkou se její básnický jazyk obohacuje, plyne téměř nevyčerpatelným proudem obrazů a metafor. Námětově často čerpá z bible a z hrůzné válečné skutečnosti.
Náš výbor z poezie Nelly Sachsové je prvním českým knižním vydáním z autorčiny rozsáhlé tvorby a vhodně doplňuje již vyšlé překlady z díla básníků jí osudově, literárně a mnohdy i osobně tak blízkých, především Paula Celana, Else Lasker-Schülerové a Rose Ausländerové.
Editor a překladatel Zlata Kufnerová
- Nakladatel
- H+H
- Rozměr
- 146 x 189 x 13
- datum vydání
- 1.01.2000
- ean
- 9788086022741
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 248 g
- jazyk
- čeština
- Počet stran
- 152
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-86022-74-1
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Místo na lásku: Lilly Lucas přináší povedený start nové série | RECENZE
-
Máme pro vás dárek: audioknihu „Honba za meteorem“ zdarma
-
Julie Caplinová vydá svou prvotinu i nový Romantický útěk
-
6 nejčtivějších únorových novinek
-
České vydání Alchemised: ilustrace a barevná ořízka potvrzeny. Předobjednávky spuštěny
-
Za hranicí času: kniha, u které budete chtít „ještě jednu kapitolu“ | RECENZE
-
Nevíte, co číst? Prolistujte si náš nový knižní katalog na jaro 2026
-
Neotvírat!!! Kouše! Proč děti tuhle knihu milují?
-
Kniha Azraelova – drsná, temná a překvapivě návyková | RECENZE
-
Filmová adaptace Vyhnání Gerty Schnirch už za pár dní na HBO. Podívejte se na trailer
-
10 tipů na romantické knihy, z kterých si sestavíte balíček 10 za 500,-
-
Urbex, smrt a švédský chlad – vítejte v Rezavém lese