0.0 z 5 hvězdiček
měkká vazbaKniha ( měkká vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení Do 3. 3. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
223 Kč s DPH
Běžně 249 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Ačkoliv jsou čeština, angličtina a němčina jazyky indoevropské a mají některé shodné rysy, každý z nich má svůj specifický gramatický systém. Existence různých koncepcí gramatických kategorií v těchto třech indoevropských jazycích dost často komplikuje proces jejich učení. Problém nastává zejména v případě, kdy pro již zvládnuté jazykové jevy… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Jak psát a jak nepsat česky
-
100 přešlapů pro (ne)milovníky češtiny
-
The Representation of the Shoah in Literature and Film in Central Europe
-
100 perliček pro (ne)milovníky češtiny
-
Svět cizích jazyků DNES
-
Český etymologický slovník
-
Kdo se zeptá, ten se dozví
-
Slovem svět
-
Průvodce českým jazykem
-
Chrám i tvrz
-
In Czechia We Don't Say
-
Čtení o Janu Nerudovi
-
Páli - jazyk, texty, kultura
-
Cesty za smyslem literárního díla II
-
Hantec snadno a rychle
-
Poslední přednášky na Collége de France 1968 a 1969
-
Gendži monogatari a populární literatura období Edo
-
Německo-židovská literatura v rozděleném a znovusjednoceném Německu v letech 1945-2000
-
Být Homérem po Joyceovi
-
Rozumové argumenty a pohádkové světy
-
Sítem slov
-
Za Ztraceným světem Sira Arthura Conana Doyla
-
K dějinám studia lidové pohádky
-
Informace
Ačkoliv jsou čeština, angličtina a němčina jazyky indoevropské a mají některé shodné rysy, každý z nich má svůj specifický gramatický systém. Existence různých koncepcí gramatických kategorií v těchto třech indoevropských jazycích dost často komplikuje proces jejich učení. Problém nastává zejména v případě, kdy pro již zvládnuté jazykové jevy jednoho jazyka nemůžeme najít paralelu v jazyce, který se učíme. Předkládaná publikace se zabývá tím, jak tři výše uvedené jazyky interpretují původní přímou řeč. V některých aspektech se způsob vyjádření neliší (mění se v nich deiktické výrazy, případně větné struktury). Čeští rodilí mluvčí učící se německy nebo anglicky však musejí zvládnout některé jazykové aspekty, které z češtiny neznají. Na počátku přípravy této publikace autorky nemohly tušit, jak aktuální problematikou se vyjadřování cizího mínění stane a jak silně téma covidu ovlivní zpravodajství masmédií. Řada citovaných příkladů byla převzata právě z aktuálních novinových a internetových článků.
- Nakladatel
- Pavel Mervart
- Rozměr
- 116 x 201 x 18
- datum vydání
- 7.02.2022
- ean
- 9788074655005
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 282 g
- jazyk
- čeština, angličtina, němčina
- Počet stran
- 214
- Vydání
- 1
- isbn
- 978-80-7465-500-5
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Místo na lásku: Lilly Lucas přináší povedený start nové série | RECENZE
-
Máme pro vás dárek: audioknihu „Honba za meteorem“ zdarma
-
Julie Caplinová vydá svou prvotinu i nový Romantický útěk
-
6 nejčtivějších únorových novinek
-
České vydání Alchemised: ilustrace a barevná ořízka potvrzeny. Předobjednávky spuštěny
-
Za hranicí času: kniha, u které budete chtít „ještě jednu kapitolu“ | RECENZE
-
Nevíte, co číst? Prolistujte si náš nový knižní katalog na jaro 2026
-
Neotvírat!!! Kouše! Proč děti tuhle knihu milují?
-
Kniha Azraelova – drsná, temná a překvapivě návyková | RECENZE
-
Filmová adaptace Vyhnání Gerty Schnirch už za pár dní na HBO. Podívejte se na trailer
-
10 tipů na romantické knihy, z kterých si sestavíte balíček 10 za 500,-
-
Urbex, smrt a švédský chlad – vítejte v Rezavém lese