Transfer ujemny a kompetencja jezykova

Kniha

Do košíku

215 Kč s DPH
Běžně 240 Kč Nápověda Jsme transparentní

E-shopové listy

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Monografie se zaměřuje na jazykovou kompetenci Slovanů, kteří hovoří příbuznými cizími jazyky (na příkladu polštiny). Fenomén srozumitelnosti způsobuje, že proces výuky cizího jazyka v těchto případech ovlivňují jevy a problémy, které se v etnicky odlišných skupinách neobjevují. Analýza procesu produkce a recepce jazykového komunikátu umožnila… Přejít na celý popis

K tomuto produktu zákazníci kupují

Popis

Monografie se zaměřuje na jazykovou kompetenci Slovanů, kteří hovoří příbuznými cizími jazyky (na příkladu polštiny). Fenomén srozumitelnosti způsobuje, že proces výuky cizího jazyka v těchto případech ovlivňují jevy a problémy, které se v etnicky odlišných skupinách neobjevují. Analýza procesu produkce a recepce jazykového komunikátu umožnila navázat na současné teorie multilingvismu. Díky tomu bylo možné nejen pečlivě popsat tento fenomén, ale rovněž rozlišit slovanskou mezijazykovou srozumitelnost od lingvistům dobře známého modelu tzv. recepčního bilingvismu. Publikace polonistické sekce Katedry středoevropských studií FF UK

Sdílet

Nakladatel
Karolinum
Rozměr
157 x 230 x 12
datum vydání
15.01.2015
ean
9788024626109
Počet stran
210
Hmotnost
330 g
jazyk
polština
Vazba
Knihy - paperback
Vydání
1
isbn
978-80-246-2610-9

Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Vývoj ceny

Vývoj ceny Nápověda

Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.

Maloobchodní cena Minimální prodejní cena: 215 Kč Nápověda