Antoine Lasalle, traducteur de Francis Bacon

Kniha ( měkká vazba )

E-shopové listy

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Magazín Knihkupec

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 249 Kč dárek zdarma v hodnotě 69 Kč

Magazín Knihkupec

Ce livre se propose, à travers le portrait du traducteur Antoine Lasalle, d’éclairer la diffusion et la réception de la philosophie baconienne en France à la fin du XVIIIe siècle et pendant la première moitié du siècle suivant, mais aussi de montrer dans sa matérialité le travail du traducteur et l’influence de son réseau… Přejít na celý popis

K tomuto produktu zákazníci kupují

Popis

Ce livre se propose, à travers le portrait du traducteur Antoine Lasalle, d’éclairer la diffusion et la réception de la philosophie baconienne en France à la fin du XVIIIe siècle et pendant la première moitié du siècle suivant, mais aussi de montrer dans sa matérialité le travail du traducteur et l’influence de son réseau scientifique, politique et amical étendu sur la diffusion de l’œuvre de Francis Bacon en France entre la Révolution et la seconde restauration. Il se penche également sur le devenir de cette traduction – appelée de ses vœux par les encyclopédistes, puis par le Comité d’instruction publique – après sa publication. Elle a été violemment critiquée dès la sortie des premiers volumes par le géologue suisse André Deluc, qui considérait qu’elle faisait la promotion d’un Bacon athée. Elle a pourtant été rééditée partiellement à plusieurs reprises, avec ou sans le nom de son traducteur, avant que le travail de ce dernier soit paradoxalement réhabilité peu de temps avant sa mort dans un ouvrage à charge contre Bacon rédigé par le penseur catholique Joseph de Maistre. Through a portrait of the translator Antoine Lasalle, this book aims at shedding light on the circulation and reception of Baconian philosophy in France at the end of the eighteenth century. It explores the work of the translator and the influence of his extensive scientific, political and social network on the dissemination of Francis Bacon's works in France between the Revolution and the Second Restoration. It also looks at what happened to this particular translation – which was encouraged by the Encyclopédistes and then by the Comité d’Instruction publique – after it was published. As soon as the first volumes of the translation were published, it was fiercely criticised by Swiss geologist André Deluc, who thought it promoted an atheist version of Bacon’s philosophy. It was partially republished several times, with or without the name of its translator, before the latter's work was paradoxically rehabilitated shortly before his death in an indictment of Bacon written by the Catholic Joseph de Maistre.

Sdílet

Nakladatel
Liverpool University Press
Rozměr
235 x 155 x 20
jazyk
angličtina
Vazba
měkká vazba
Hmotnost
518 g
isbn
978-1-83624-245-1
Počet stran
336
datum vydání
12.05.2025
ean
9781836242451

Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Vývoj ceny

Vývoj ceny Nápověda

Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.

Maloobchodní cena Minimální prodejní cena: 2 805 Kč Nápověda