0.0 z 5 hvězdiček
E-knihaE-kniha
- Ihned ke stažení
-
Kniha je ve formátu PDF
327 Kč s DPH
Jsme transparentní
Tato kniha se zabývá biblickou intertextualitou v německých románech. Hlavní postavy knih z korpusu této monografie intertextuálně odkazují na biblické postavy, ale nacházejí se v nových kontextech svých vlastních fikčních světů. Cílem této publikace je odpovědět na otázku, jakou funkci a jaký význam má v současných německých románech po roce… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Kant und die biblische Offenbarungsreligion / Kant a biblické zjevené náboženství
-
Spartak, Octavia, Felicia (německé vydání)
-
Die Räuber - Loupežníci
-
Neusachliche Verhaltenslehren in der Prager deutschen Literatur
-
České pohádky pro malé děti - němčina
-
Texte über Filme
-
Verloren in der Zeit: Die Römische Bedrohung / Aufstieg des Dritten Reichs
-
Fremdsprache effektiver studieren - Jak se efektivně učit cizí jazyk
-
Saturnin
-
Zeitgeschichte in Bewegung.
-
Vinnetou A1/A2
-
Pohádky bratří Grimmů - Märchen der Brüder Grimm
-
Wortbildung im deutsch-tschechischen Wörterbuch
-
Pohádky bratří Grimmů A1/A2
-
Das Who is Who auf der Prager Karlsbrücke - Geschichten über Statuen und Heilige (+audio)
-
Wer man gewesen war. Untersuchungen zum Suizid in der österreichischen Literatur des 20. Jahrhunderts anhand von ausgewählten Werken
-
Milostné příběhy - Liebesgeschichten
-
Gutenachtmärchen aus dem Wald
-
Du kannst mein Angesicht nicht schauen
-
Alenka v říši divů A1/A2 (NJ–ČJ)
-
(Neue) Bibliographie zum deutsch-tschechischen Sprachvergleich
-
Das Wassermännchen Krümel
-
form.vote Ihre Abstimmungsformulare
-
Prager Juwelen - Mehr als nur Selfies (+Audio)
Tato kniha se zabývá biblickou intertextualitou v německých románech. Hlavní postavy knih z korpusu této monografie intertextuálně odkazují na biblické postavy, ale nacházejí se v nových kontextech svých vlastních fikčních světů. Cílem této publikace je odpovědět na otázku, jakou funkci a jaký význam má v současných německých románech po roce 1990 biblická intertextualita? Autorka monografie vychází z předpokladu, že samotná biblická intertextualita v současných německých románech automaticky nevede čtenáře k zamyšlení nad náboženskými otázkami, ale slouží spolu s dalšími rovinami románů vlastním literárním cílům. Zároveň autorku knihy zajímá, zda a jak je biblická předloha v románech zcizena. Tyto otázky jsou zodpovězeny i ve vztahu ke starším německým románům od poloviny 20. století, které rovněž využívají biblické intertextuality pro charakteristiku svých hlavních postav. Monografie popisuje nejen nejstarší způsob zpracování biblické předlohy, tzv. historizující parafrázi, ale i novější přístupy jako fiktivní transfiguraci a nakonec i nejnovější využití biblické intertextuality v románech s transfigurativními prvky. U nejnovějších románů po roce 1990 monografie rozlišuje mezi dvěma strategiemi: splnění a naopak zklamání čtenářského očekávání příběhu, který je podobný některému z biblických vyprávění.
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
5.0 z 5 1 hodnocení čtenářů
1× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení produktu
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
6 nejčtivějších novinek tohoto ledna
-
10 nejprodávanějších deskových her roku 2025 v síti Knihy Dobrovský
-
10 nejprodávanějších e-knih roku 2025 u Knihy Dobrovský
-
Osamělý vlk: Nesbø změnil hrdinu, nikoliv kvalitu | RECENZE
-
Čeká nás 9. díl Stranger Things? Proč si fanoušci myslí, že finále není skutečné
-
Duch Pankráce: Příběh a svědectví smějících se bestií | RECENZE
-
10 nejprodávanějších knih roku 2025 v síti knihkupectví Knihy Dobrovský
-
Zamilovaný vinopalník - švédská bomba, která vás nabije dobrou náladou | RECENZE
-
Heated Rivalry: Když se z knižní romance stane seriálový hit
-
Vánoce na Skotské vysočině: Příběh, který vás dokonale naladí na sváteční atmosféru | RECENZE
-
Triumf pro českou fantastiku: Legie je Knihou roku Lidových novin
-
AOMU: česká aromaterapie, která zpříjemní čtení i každý den