4.5 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( měkká vazba )
- Produkt je nedostupný.
A unique collection of five contemporary plays from 21st-century Hungary, translated into English for the first time. Written by some of Hungary’s most highly prolific and commercially successful dramatic voices, these plays are being produced in their native Hungary by theatres that do not adhere to Viktor Orbán''s values and offer a… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Bestseller Novinka Alchemised
-
Bestseller Novinka Little Liar: Lžu ti, holčičko
-
Bestseller Lights Out: Posedlá
-
Bestseller Narozeninová elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
Bestseller Novinka Alchemised
-
AKCE Bestseller Fantasma
-
Bestseller Novinka Lights Out: Posedlá
-
AKCE Bestseller Hunting Adeline: Hon na Adeline
-
Bestseller Novinka Duše čarodějky
-
Bestseller Připravujeme Encantra
-
Bestseller Elektronická dárková poukázka 500 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
Bestseller Připravujeme Tvůj nůž v mém srdci
-
Bestseller Kde je Molly?
-
Bestseller Little Stranger: Utíkej, holčičko
-
Bestseller Narozeninová elektronická dárková poukázka 1000 Kč
5.0 z 5 hvězdiček
Voucher -
AKCE Bestseller Její duše za pomstu
-
Bestseller Novinka Přízračný fotoaparát
-
Bestseller Připravujeme Námořník
-
Bestseller Připravujeme Ďáblova noc 3: Hříšná posedlost
-
AKCE Rod tlukoucích křídel
-
Bestseller Little Stranger: Utíkej, holčičko
-
Bestseller Novinka Dotek osudu
-
Bestseller Anička
-
Bestseller Připravujeme Bohyně krve a kostí
A unique collection of five contemporary plays from 21st-century Hungary, translated into English for the first time. Written by some of Hungary’s most highly prolific and commercially successful dramatic voices, these plays are being produced in their native Hungary by theatres that do not adhere to Viktor Orbán''s values and offer a counterpoint to the commercial Boulevard Theatre scene of Budapest.Translator and theatre-maker Szilvi Naray champions these unheard voices through her performable and dramatically engaging translations. The plays are aimed at micro-budget productions and offer a special opportunity for students and small theatre companies alike to engage with these witty, politically irreverent plays, finally in English.Each of the selected playwrights has been in direct conflict with the Hungarian government and has been demonised by the state-controlled press. The five plays are thematically threaded together by their common use of strong leading female protagonists with an overarching theme of the family unit. Through the edited introduction the themes and feminine translation strategy discusses how the plays offer a microcosmic lens for understanding the paradox that today’s Hungary exemplifies, making this a necessary study into the world of contemporary Hungary through drama.
- Nakladatel
- Bloomsbury Publishing PLC
- Rozměr
- 234 x 156 x 23
- jazyk
- angličtina
- Vazba
- měkká vazba
- Hmotnost
- 420 g
- isbn
- 978-1-350-37072-2
- Počet stran
- 272
- datum vydání
- 8.02.2024
- ean
- 9781350370722
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE
-
Proč si zamilovat Romantické útěky Julie Caplinové (a proč tentokrát zamířit do Portugalska)
-
Dračák & Drama: čtivá romantika s popkulturním srdcem | RECENZE
-
5 tipů na dětské knihy, které promění čtení v dobrodružství
-
5 knižních novinek na duben: od romantasy po mrazivý horor
-
Němá: když technologie začne vyprávět tvůj příběh | RECENZE
-
Spasitel: těžká váha mezi sci-fi, která má předurčeno stát se klasikou | FILMOVÁ RECENZE
-
Rytíř a můra – fantastický příběh Věštkyně, které je souzeno pít krev, topit se a snít | RECENZE
-
Zlatá grai: jedna z nejlepších českých fantasy současnosti vrcholí
-
Na tenkém ledě: hokejová romance, která pohladí po duši
-
Petra Lukešová: „Je to něco, co jsem chtěla dělat odmala. Doslova splněný sen” | DOBRÝ ROZHOVOR