4.6 z 5 hvězdiček
pevná vazba399 Kč
Běžně 499 Kč
Kniha ( pevná vazba )
401 Kč s DPH
Běžně 448 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Autoři si vybrali deset pohádek bratří Grimmů a předkládají nám je v podobě, v jaké je zpravidla neznáme. Bratři Grimmové svoje pohádky poprvé uveřejnili v letech 1812 a 1815 a v pozdějších vydáních mnohé z nich upravovali a uhlazovali, aby nebyly tak děsivé a pohoršlivé a lépe vyhovovaly dobovému vkusu vztahujícímu se na četbu pro děti. Většina… Přejít na celý popis
Na letišti, u bazénu nebo ráno při snídani na terase. Vyberte si dovolenkové čtení od 19 Kč Více informací
Autoři si vybrali deset pohádek bratří Grimmů a předkládají nám je v podobě, v jaké je zpravidla neznáme. Bratři Grimmové svoje pohádky poprvé uveřejnili v letech 1812 a 1815 a v pozdějších vydáních mnohé z nich upravovali a uhlazovali, aby nebyly tak děsivé a pohoršlivé a lépe vyhovovaly dobovému vkusu vztahujícímu se na četbu pro děti. Většina čtenářů tyto pohádky zná ve verzích z posledního vydání bratří Grimmů z roku 1857. Z mnohých příběhů se ale za více než století a půl vytratila původní síla, nezkrotnost a drsnost. Autoři se v této knize vracejí k původním verzím a zároveň je vypravují vlastním hlasem, který mocně zesiluje světově proslulý a nezaměnitelný kreslíř John Kenn Mortensen.
3.5 z 5 6 hodnocení čtenářů
2× 5 hvězdiček 1× 4 hvězdičky 1× 3 hvězdičky 2× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Pš registrovaný uživatel 2 z 5 hvězdiček Zakoupil produkt
Jako učitel češtiny, jako učitel němčiny, a především jako člověk, pro něhož je němčina druhým mateřským jazykem, jsem titul nutně potřeboval. Nejen ze své vlastní zajímavosti a opakované touhy vlastnit, avšak také z jakési profesní podstaty. Pohádky znám detailně všechny (tedy i ty originální, jež mohu sehnat ve výboru Kinder- und Hausmärchen). Převyprávění je dozajista počinem skvělým, dobře zvládnutým a zajímavým. Co však vidím jako největší problém, je překlad výboru. Ten bohužel příliš povedený není, a tudíž celému dojmu ubírá na umělecké hodnotě. Skladba vět je krkolomná, místy zcela nesrozumitelná, přílišnému opakování výrazů také neholduji. Překladatel se pravděpodobně velmi snažil dodržet přesné výpovědi, v konečném důsledku to však působí komicky. Namísto znepokojení se člověk spíše pobaví. Inu, škoda.
Dominik Mann registrovaný uživatel 2 z 5 hvězdiček Zakoupil produkt
Kniha je vellice hezky zpracovaná, takže za vizuální stránku si určitě zaslouží bod, ale co se obsahové stránce týče, to už je jiný příběh. Ačli se kniha tváří, že je i pro dospělé, tak stylem, jakým je psána, určitě není. Jednotlivé pohádky jsou napsány tak, jako by je psal maturant v časovém presu 110 minut. Tudíž by se hodily spíše pro děti, ale tématicky zase pro děti úplně vhodné nejsou. Autoři se snažili vyhovět všem a nakonec nevyhověli nikomu.
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.