Co se slovy všechno poví Josef Hiršal, Bohumila Grögerová

Co se slovy všechno poví - Josef Hiršal, Bohumila Grögerová

Co se slovy všechno poví

Josef Hiršal, Bohumila Grögerová

Četl(a) jsem
Chci přečíst

Kniha ( měkká vazba )

  • Produkt je vyprodaný.
E-shopové listy

K nákupu nad 149 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Knížka jazykových her a rébusů, které podněcují dětskou jazykovou vynalézavost a tvořivost. Podporují také komunikaci a spolupráci mezi dětmi. Náměty lze využívat doma, ve škole, na táborech apod. Inspiraci, kterou nabízejí autoři textu, dále rozvíjí a podporuje velmi nápaditý výtvarný doprovod knížky.Josef Hiršal se narodil 24. července 1920 v… Přejít na celý popis

Jaro se vítá knihou! Nálož čtení za 49 Kč Přivítejme jaro novým čtením, které rozveselí každý den, mnoho literárních kousků jsme totiž zlevnili na 49 Kč Více informací

Popis

Knížka jazykových her a rébusů, které podněcují dětskou jazykovou vynalézavost a tvořivost. Podporují také komunikaci a spolupráci mezi dětmi. Náměty lze využívat doma, ve škole, na táborech apod. Inspiraci, kterou nabízejí autoři textu, dále rozvíjí a podporuje velmi nápaditý výtvarný doprovod knížky.
Josef Hiršal se narodil 24. července 1920 v malé obci Chomutičky a zemřel 15. září 2003 v Praze. Patřil a stále patří mezi přední české básníky a překladatele. Jeho překladatelská činnost zahrnovala překlady z němčiny, angličtiny, čínštiny, francouzštiny, italštiny, rumunštiny, srbocharvatštiny, španělštiny i švédštiny. Z nejvýznamějších překládaných autorů můžeme jmenovat Heineho, Morgensterna, Jandla a Poea. Působil jako redaktor v nakladatelství Orbis, Naše vojsko a autorsky spolupracoval s Bohumilou Grögerovou.
Bohumila Grögerová se narodila 7. srpna 1921, pod rodným jménem Tauferová. Překládala z němčiny, francoužštiny a angličtiny. Pracovala jako cizojazyčná korespondentka ve společnosti Sociální pomoc pro Čechy a Moravu, v tiskovém oddělení Ministerstva národní obrany a také jako redaktorka nakladatelství Naše Vojsko. Intenzivně spolupracovala s básníkem a překladatelem Josefem Hiršalem. Mezi její nejvýznamější překlady se řadí dílo Edgara Allana Poea: Zrádné srdce, Básně a povídky.

Sdílet 0

Nakladatel
PORTÁL
datum vydání
březen 2007
isbn
978-80-7367-202-7
ean
9788073672027
Jazyk
čeština
Počet stran
48
Vazba
měkká vazba
Rozměr
145x205mm

Jak si vede v knihy Dobrovský?

199292. v e-shopu | 287521. minulý týden

873. v Pedagogika | 1008. minulý týden

2919. v Hry a aktivity s dětmi | 4022. minulý týden

Hodnocení a recenze čtenářů

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Nic moc 1 2 3 4 Perfektní 5

Další knihy autora

Další knihy autora

Všechny knihy autora

Všechny knihy autora