5.0 z 5 hvězdiček
pevná vazba321 Kč
Běžně 359 Kč
Kniha
Výtečný německý překlad úspěšné české knížky pro děti i dospělé Jak byla vosa Marcelka ráda, že je. Marcelka je vosa, nemá křidélka a létá invalidním letadélkem. Jarun a Marun jsou komáři, křidélka mají a dělají do techniky. Jednoho dne to dají dohromady a spadnou do dobrodružství, při nichž se dech tají a bránice se třese. Jazykově hravé… Přejít na celý popis
Jsou si tak blízcí, a přesto jako by je dělil celý svět. Emotivní milostný příběh Mony Kasten pokračuje! Více informací
Výtečný německý překlad úspěšné české knížky pro děti i dospělé Jak byla vosa Marcelka ráda, že je. Marcelka je vosa, nemá křidélka a létá invalidním letadélkem. Jarun a Marun jsou komáři, křidélka mají a dělají do techniky. Jednoho dne to dají dohromady a spadnou do dobrodružství, při nichž se dech tají a bránice se třese. Jazykově hravé vyprávění ve dvanácti kapitolách, se čtyřiapadesáti celostránkovými obrázky Jakuba Zicha a s CD, na kterém Vosu čte známý berlínský herec Stefan Kaminski, hudba Přemysl Rut. Za podpory EU (Programme Culture 2007-2013) přeložila Kathrin Janka. Vhodné i jako doplněk pro výuku němčiny.
0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů
0× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.