Já píši vám. Oněgin v českých překladech

Kniha ( měkká vazba )

Do košíku

115 Kč s DPH
Běžně 129 Kč Nápověda Jsme transparentní

E-shopové listy

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 99 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

E-shopové listy

Dobrá záložka 80 - Princovo rozjímání

Při zaslání zboží balíčkem

K nákupu nad 499 Kč dárek zdarma v hodnotě 19 Kč

Dobrá záložka 80 - Princovo rozjímání

Více než sedmdesátileté usilování o českou podobu Puškinova Evžena Oněgina představuje jednu z nejzajímavějších kapitol v dějinách českého překládání poezie. Nejprve nastiňuje postupné pronikání Puškina do českého kulturního povědomí, pak se pokouší dobrat příčin Oněginova celosvětového věhlasu a nakonec se věnuje rozboru pěti knižně vydaných… Přejít na celý popis

Natalie Haynes: Tisíc lodí Muži ve válce přicházeli o život. Ale ženy ztratili všechno ostatní. Natalie Haynes přináší příběh trójské války z pohledu žen. Více informací

K tomuto produktu zákazníci kupují

Popis

Více než sedmdesátileté usilování o českou podobu Puškinova Evžena Oněgina představuje jednu z nejzajímavějších kapitol v dějinách českého překládání poezie. Nejprve nastiňuje postupné pronikání Puškina do českého kulturního povědomí, pak se pokouší dobrat příčin Oněginova celosvětového věhlasu a nakonec se věnuje rozboru pěti knižně vydaných překladů do češtiny.

Sdílet 0

Nakladatel
Host
Rozměr
140 x 210 x 13
isbn
978-80-7294-284-8
Počet stran
212
datum vydání
2.04.2009
ean
9788072942848
Vazba
měkká vazba
jazyk
čeština

Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda

0.0 z 5 0 hodnocení čtenářů

5 hvězdiček 4 hvězdičky 3 hvězdičky 2 hvězdičky 1 hvezdička

Přidejte své hodnocení knihy

Vývoj ceny

Vývoj ceny Nápověda

Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.

Maloobchodní cena Minimální prodejní cena: 115 Kč Nápověda