5.0 z 5 hvězdiček
pevná vazbaKniha ( pevná vazba )
- Dostupné u dodavatele
- Doručení ZDARMA od 1299 Kč, do 1. 6. předáme dopravci
- Osobní odběr ZDARMA ( Vyberte prodejnu )
443 Kč s DPH
Běžně 495 Kč
Nápověda
Jsme transparentní
Román z roku 1932 je prvotinou francouzského spisovatele Louise Ferdinanda Célina. Okamžitě byl překládán ve světě. Český překlad Jaroslava Zaorálka (spolu s ním Richarda Weinera a Jindřicha Hořejšího) z roku 1933 byl vůbec první vydaný převod románu do cizího jazyka a stal se inspirací a literární senzací české literatury. Když Jaroslav… Přejít na celý popis
K tomuto produktu zákazníci kupují
-
Když jedné zimní noci cestující
-
Odepsaný
-
Na cestě
-
Dívka, žena, jiné
-
Mistr a Markétka
-
Kdyby ze světa zmizely kočky
-
Zlatý pavilon
-
Slavnost bezvýznamnosti
-
Zločin a trest
-
Pačinko
-
Kočka na cestách
-
Cesta zpátky
-
Noc na galaktické železnici
-
10 ZA 500,- Můj boj 6: Konec
-
Život k nevíře
-
Maniac
-
Kleopatra a Frankenstein
-
A noc byla jako samet
-
Noc tisíce hvězd
-
Bílé noci
-
Cesta lidí Knihy
-
10 ZA 500,- Vždycky přijde noc
-
Něžná je noc
-
Vlastní cestou
Román z roku 1932 je prvotinou francouzského spisovatele Louise Ferdinanda Célina. Okamžitě byl překládán ve světě. Český překlad Jaroslava Zaorálka (spolu s ním Richarda Weinera a Jindřicha Hořejšího) z roku 1933 byl vůbec první vydaný převod románu do cizího jazyka a stal se inspirací a literární senzací české literatury. Když Jaroslav Zaorálek v roce 1933 Célinův román překládal, byl jím uhranut jako knihou neznámého spisovatele, která ho nadchla, a takto k překladu přistupoval: inspirován předlohou ji rozvíjel a umocňoval její bezprostřední expresivnost. A s tím vším, díky té inspiraci a své obraznosti, vytvořil (včetně názvu Cesta do hlubin noci) jedinečnou českou knihu, která je a zůstane historickou kometou naší literární paměti. Nový český překlad vznikal s odstupem 86 let od prvního vydání knihy a se znalostí toho, jak se Célinovo dílo dále vyvíjelo a co je pro ně příznačné. S tímto vědomím souvislostí převádí Anna Kareninová do češtiny tuto nejlidštější ze Célinových knih jako první úchvatný román, který v sobě už ale ty další zahrnuje. V tomto smyslu najdeme v novém překladu Cesty postupy pro příští Célinovo dílo typické a jedinečné. Jedním z nich je kázeň. A ta dovedla překladatelku i k jinému českému názvu: Cesta na konec noci. Ten odpovídá francouzskému originálu tak, jak na něm Louis Ferdinand Céline v korespondenci trval: po takové cestě doslova "na konec noci" sám v knize jde. Tehdejší převratnost Célinovy prózy tkvěla v hudbě jazyka, který vytvořil, v kompozici motivů a melodií vybraného vyjadřování, řeči městské periferie (nikoli venkova) a samozřejmě mluvy rozhněvaného intelektuála. Od Cesty na konec noci budou mít další Célinovy romány stále rozvolněnější stavbu a knihu od knihy budou čím dál víc připomínat sled nedořečených vět, emoci jednotlivých podobenství a epizod životaběhu, a ne "řádně" vedený příběh. O to mistrnější bude jejich styl, ta jeho hudba, "ma musique", jak říkal, v níž používá možností jazyka jako moderní hudební skladatel možností nástrojů. Cesta na konec noci stojí na začátku: je to onen převratný a "nesmírný demoliční podnik" (podle Richarda Weinera), který otevřel nové cesty pro dílo svého autora i pro světové písemnictví.
- Nakladatel
- ATLANTIS
- Rozměr
- 137 x 213 x 46
- datum dotisku
- 3.02.2026
- ean
- 9788071083719
- Vazba
- pevná vazba
- Hmotnost
- 591 g
- jazyk
- čeština
- Počet stran
- 452
- datum vydání
- 21.11.2018
- isbn
- 978-80-7108-371-9
Hodnocení a recenze čtenářů Nápověda
5.0 z 5 3 hodnocení čtenářů
3× 5 hvězdiček 0× 4 hvězdičky 0× 3 hvězdičky 0× 2 hvězdičky 0× 1 hvezdička
Přidejte své hodnocení knihy
Vývoj ceny Nápověda
Získejte přehled o vývoji ceny za posledních 60 dní.
Články, které stojí za pozornost
-
Co číst v květnu: 5 novinek plných napětí a silných příběhů
-
Sirotčinec slečny Peregrinové: fenomén, který z podivnosti udělal přednost
-
Proti předpisům: F1 romance s nečekanou hloubkou | RECENZE
-
Yarros oznámila dvě nové knihy. Fanoušci Čtvrtého křídla spekulují
-
Romantické útěky poprvé s barevnou ořízkou
-
Hra bohů: Frustrující, přitažlivá… a neodložitelná | RECENZE
-
Magnesia Litera 2026 zná vítěze. Nejvíce zazářila Mariborská hypnóza
-
Divergence se vrací: Veronica Roth oznámila dvě nové knihy
-
Sto květů – co zůstane, když člověk začne zapomínat? | RECENZE
-
Kdo je Freida McFadden? Autorka Pomocnice odhalila svou identitu
-
Pokračování Spalující rivality vyjde již v květnu!
-
Alchemised: Kniha, která vás zničí, ale stejně ji neodložíte | RECENZE